воде, а непосредственно по берегу. Увы, мне с сожалением пришлось узнать, что катера на дистанции не могут обгонять друг друга, и поэтому им приходится соревноваться на время. Впрочем, сожаление прошло, как только я узнал причину.

Дело в том, что установки, создающие реактивную тягу, настолько мощны, что засасывают в себя всю воду в реке. Если внимательно присмотреться, то можно увидеть, что дно реки сразу за соплом катера совершенно сухое, так что если следом пустить второй катер, то он просто остановится.

Управлять реактивным катером оказалось очень сложно — для этого пришлось выбросить из головы все навыки управления автомобилем. Вы разгоняетесь на микроскопических отрезках прямого пути, чтобы успеть врубить двигатель на полную мощь и быть в состоянии срезать углы по берегу.

В теории это выглядело великолепно, однако, пока я сидел на пассажирском сиденье, не заметил ни одного прямого участка дистанции. Были одни сплошные повороты влево, влево, влево, вправо, влево, вправо, вправо: мы поворачивали все время и в мгновение ока.

Чтобы получить понятие о том, что представляет собой такая езда, вообразите, что господь бог держит вас за задницу и пытается вытрясти все ваши зубы, а одновременно он хочет оторвать вам голову, ожесточенно тряся ее из стороны в сторону — и все это происходит в то время, пока вы сидите внутри звукоусилительной установки на концерте рок-группы Metallica.

Почему, спросите вы, господу богу захочется стереть эти катера с лица земли? Полагаю, что ответ мне теперь известен.

Просто ему завидно, что человек своими руками создал нечто настолько великолепное, что оно не пришло бы в голову и самому богу.

,

Примечания

1

Тэрри Уэйт — британский священник, который в январе 1987 года отправился в Бейрут на переговоры с исламскими террористами об освобождении заложников, но был захвачен в заложники сам. Освобожден через 1760 дней в ноябре 1991 года. — Прим. пер.

2

Sweat (англ.) — пот.

3

Марк Тэтчер — сын бывшего премьер-министра Великобритании Маргарет Тэтчер. Известен своими авантюрными наклонностями. Участник международного скандала, связанного с организацией государственного переворота в Экваториальной Гвинее. — Прим. пер.

4

Джеффри Арчер — британский политик-тори, автор нескольких бестселлеров. — Прим. пер.

5

Тони Блэр — премьер-министр Великобритании в 1997–2007 годах. — Прим. пер.

6

Колин Уэллэнд — британский актер и сценарист. — Прим. пер.

7

Барри Шин (1950–2003) — британский мотогонщик, обладатель множества чемпионских титулов. — Прим. пер.

8

Big Issue — британская газета, издаваемая и продаваемая ассоциацией бездомных людей. — Прим. пер.

9

Гамби (Gumbys) — общее название комических персонажей, фигурировавших в сериале «Летающий цирк» группы британских сатириков «Monty Python». — Прим. пер.

10

Ранульф Файнес — знаменитый британский путешественник и полярный исследователь, автор книги «Вокруг света по меридиану». — Прим. пер.

11

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×