трубку.

– Да?

– Люси? – прозвучал окрашенный едва уловимым беспокойством голос свекрови. – Детка моя дорогая, это был лучший прием из всех, которые я когда-либо давала, и только благодаря тебе!

Люси нахмурилась.

– Я здесь ни при чем, это вы устроили праздник.

– Верно, но ты там была, такая чудесная, веселая, и все видели, что вы с Винсом составляете отличную пару. Собственно, это я и хотела тебе сказать! Возможно, в следующем году, – добавила она, – мы сможем отпраздновать появление маленького человечка в нашем семействе? Люси… – Тереза замялась и на минутку умолкла, что служило явным признаком перехода к серьезной теме. – Если с этим существуют какие-то проблемы, то у меня есть чудесный гинеколог, лучший врач в стране. Внимательный, деликатный… Он очень помог дочерям нескольких моих приятельниц.

Люси поморщилась, затем вздохнула.

– Тереза… – Однако она не в состоянии была сказать все, что хотелось бы. Невозможно просто так разрушить энтузиазм свекрови заодно с ее старомодной уверенностью, что концепция устроенных родителями браков блестяще оправдывает себя. Вместе с тем на языке Люси так и вертелась колкость. Ей хотелось спросить Терезу, почему она не нашла сыну какую-нибудь итальянскую девушку. Такую, которая не только понимала бы, но и принимала бы правила игры, а также знала бы свои обязанности…

Ничего этого не сказав, Люси прокашлялась.

– Э-э… Тереза, насколько я знаю, никаких проблем нет, но это наше с Винсом сугубо личное дело, причем очень – понимаете, очень – интимное.

Повисла пауза, затем в трубке задребезжал голос миссис Клементи:

– Детка, прости меня. Конечно же этот вопрос решать вам. Просто мне так хочется повозиться с внуками… И потом, я отнюдь не молодею…

– Тереза…

Что тут скажешь? На самом деле Тереза прекрасная свекровь. К сожалению, она действительно не становится моложе и к тому же у нее серьезные проблемы с ногой, а она так боится больниц и операций…

Неожиданно Люси выручила сама свекровь, которая бодро произнесла:

– Обещаю больше не затрагивать этой темы, дорогая. Просто я так расчувствовалась, увидев вчера вас с Винсенто, вот меня и понесло. Не обижайся, ладно?

– Не буду! – улыбнулась Люси. – Знаете что? Почему бы нам не позавтракать вместе? Я позвоню своей маме, мы втроем встретимся в ресторане и славно обсудим вчерашний праздник. Идет? – Кладя трубку, Люси задалась вопросом: не роет ли она себе яму, из которой в один прекрасный день придется выбираться?

Договорившись с Моникой и одевшись, Люси на мгновение задержалась, стоя на пороге спальни Винса. В свое время она сама подбирала для этой комнаты обстановку, стараясь, чтобы муж чувствовал себя здесь уютно.

Вспомнив об этом, Люси сморщила нос. Смешно все это. Молодой она была и глупой. С тех пор уже год прошел, а ей все не удается прийти к определенному решению – продолжать свой брак или нет. Если бы она могла разгадать загадку, которую представляет собой Винс Клементи!

Даже обе его личные комнаты, спальня и кабинет, не несут в себе отпечатков его личности. Здесь иногда бывает беспорядок, однако нет ничего подчеркнуто персонального. Люси сама поставила на письменный стол мужа рамочки со снимками, изображающими красивые бухточки, где размещались жемчужные фермы. Может, Винс держит личные вещи в каком-то другом месте? Скажем, в доме родителей или – Люси невольно вздрогнула от этой мысли – еще в какой-нибудь квартире, где он развлекается со своей любовницей?

Нет – она упрямо качнула головой, – я не соглашусь стать настоящей женой Винса Клементи до тех пор, пока не увижу, что он… безумно влюблен в меня!

Захлопнув дверь спальни своего супруга, Люси отправилась на встречу с Терезой и Моникой.

3

Спустя четыре дня, ни на йоту не продвинувшись в деле принятия какого-либо решения и не зная, когда ожидать возвращения мужа, Люси большую часть времени проводила в пункте юридической помощи, выполняя там обязанности секретаря и пытаясь давать советы всем, кто в них нуждался.

В среду утром, собираясь на работу, она обнаружила в почтовом ящике приглашение на ланч от подруги с указанием названия кафе. Открытка была доставлена с посыльным. Люси слегка удивилась, почему Айрин Карпентер, с которой она училась в школе и которая сейчас жила в Майами, просто не позвонила ей, но потом пожала плечами и бросила пеструю открытку на столик в холле. Айрин всегда отличалась непредсказуемостью и обожала сюрпризы. Одного часа, проведенного в ее обществе, будет достаточно, чтобы настроение заметно улучшилось.

Люси оделась более тщательно, чем обычно, выбрав белое платье без рукавов чрезвычайно простого покроя, черно-белые босоножки и такой же расцветки бусы. Закрепив волосы сзади с помощью заколки, она спустилась в подземный гараж, где ее ждал серебристый «шевроле».

В половине первого Люси подъехала к торговому центру, возле которого находилось кафе, где была назначена встреча с Айрин. Остановив автомобиль под тенистым кленом, она едва успела открыть дверцу и ступить на асфальт, как перед ней возник рослый парень.

– Миссис Клементи?

– Да, – неуверенно кивнула Люси со странным чувством пустоты под ложечкой.

Незнакомец нависал над ней с неясной угрозой. Он не брился несколько дней, в голубых глазах сквозила злость, кудрявые волосы спутались. Люси была уверена, что никогда с ним не встречалась.

– Делайте, что я вам скажу, миссис Клементи, – посоветовал парень, вынимая из кармана пиджака небольшой пистолет.

Глаза Люси испуганно расширились, сердце подскочило к самому горлу.

– Что происхо…

Незнакомец бесцеремонно перебил ее:

– Идемте со мной. Если будете хорошо себя вести, я не воспользуюсь оружием. В противном случае мне придется его применить.

– Я… я… – пролепетала Люси, толком не зная, что хочет сказать, и чувствуя, что вот-вот потеряет сознание.

Парень грубо взял ее под локоть и повел к неряшливому и изрядно помятому автомобилю, стоявшему в нескольких шагах от «шевроле».

Люси споткнулась и попыталась выдернуть локоть, но из этого ничего не вышло. Незнакомец лишь грязно выругался, продолжая удерживать ее словно клещами. Набрав в легкие побольше воздуха, Люси открыла рот, чтобы закричать, но в ту же секунду в ее ребра уперлось дуло пистолета. Она закрыла рот, не издав ни звука. А еще через мгновение события стали разворачиваться с невообразимой скоростью.

Раздался резкий визг тормозов, и посреди дороги остановился автомобиль, черный «линкольн». Из него вихрем вылетел Винс, при виде которого небритый незнакомец молниеносно выставил Люси впереди себя. Однако та по инерции полетела вперед, упала на колени, больно ударилась локтем об асфальт и поспешно отползла в сторону. Тем временем Винс прыгнул на парня, сбив с ног серией сокрушительных ударов.

Все еще находившаяся на коленях Люси увидела валяющийся неподалеку от нее пистолет и легла на него. Однако эта предосторожность оказалась излишней. Владелец оружия явно уступал Винсу в силе. Тот колотил его с такой яростью, что Люси осталось лишь моргать от удивления.

Завыли сирены полицейских автомобилей, и всю округу запрудили блюстители порядка.

Все еще тяжело дыша, Винс помог жене подняться на ноги.

– Что это было? – с запинкой спросила Люси. – Я так ничего и не поняла… Ой, у тебя кровь!

– Пустяки. С тобой-то все в порядке?

– Кажется, да… Но что случилось?

Винс на секунду нежно прижал ее к груди, затем тихо произнес:

– Поехали домой, там я все объясню.

Трое сопровождавших их до самой квартиры полицейских тоже внимательно выслушали историю.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×