Я протискиваюсь мимо него и укладываю косметичку в чемодан. Потом вытягиваю ручку и качу чемодан к двери.

– Лиззи! – Люк встает у меня на дороге. Он в бешенстве. – Что с тобой происходит? Я никогда не видел тебя такой…

– Что? – повторяю я немного резче, чем хотела. – Ты никогда не видел, как я злюсь? Ты прав.

Это потому, что я старалась вести себя как можно лучше, Люк. Потому что мне хотелось доказать тебе, что я тебя достойна. Достойна жить с таким парнем, как ты. Это как… как с-квартирой, в которой мы жили. С этой прекрасной: квартирой. Я старалась вести себя так, как должен вести себя человек, живущий в таком месте… в месте, где на стене висит маленькая девочка, которую написал Ренуар. Но знаешь, что я поняла? Я не хочу жить в такой квартире. Потому что мне не нравятся люди, которые живут в подобных местах, – люди, которые изменяют своим мужьям, которые заставляют девушку поверить в то,- что их ждет общее будущее, хотя это совсем не так, них в принципе не интересует женитьба, они хотят только веселиться. Мне кажется, я заслуживаю большего.

Люк смотрит на меня.

– Кто изменяет мужу? – потрясение спрашивает он.

– Спроси свою маму, с кем она встречалась за ленчем после Дня благодарения? – вырывается у меня помимо желания. Я издаю стон. Ну и что. Я ухожу. Сейчас же. – Прощай, Люк.

Люк не понимает намека и не отходит. Наоборот, он упрямо выставляет вперед челюсть.

– Лиззи! – говорит он совсем другим голосом.- Это просто смешно. Сейчас уже десять часов вечера. Куда, интересно, ты пойдешь?

– А тебе не наплевать? – спрашиваю я.

– Лиззи! Мне не наплевать. Нет, мне не наплевать. Как ты можешь вот так просто взять и уйти?

– Потому что мне нужно не сейчас, мне нужно навсегда, – отвечаю я. – Я это заслуживаю.

Я обхожу его, отпираю дверь, выставляю чемодан в холл и снимаю с вешалки пальто и сумку.

Тяжеловато изображать супертрагический уход вот так, стоя в ожидании лифта. Люк, прислонившись к двери, смотрит на меня.

– Знаешь, я за тобой не побегу, – говорит он.

Я не отвечаю.

– И завтра я уезжаю во Францию, – продолжает он.

Я слежу за тем, как одна за другой зажигаются лампочки над дверью лифта. Правда, вижу я их, как в тумане. Слезы все текут.

– Лиззи, – бесстрастно, спокойно говорит он.- Куда ты пойдешь, а? Ты собираешься снять квартиру до рождественских каникул? В этом городе между Рождеством и Новым годом все вымирает.

Постарайся успокоиться, пока ты будешь одна, ладно? Только… только будь здесь, когда я вернусь. Мы все обсудим. Ладно?

Слава богу, наконец-то подъехал лифт. Я вхожу в кабинку и, не обращая внимания на одетого в униформу лифтера, говорю:

– Прощай, Люк.

Двери лифта закрываются.

Как правильно выбрать свадебное платье.

Краткая инструкция от Лиззи Николс

Свадьба закончилась…

Что делать со свадебным платьем?

Многие женщины хотят сохранить свои свадебные платья для будущих дочерей или внучек, чтобы те, в свою очередь, тоже надели его на свою свадьбу. Другие хранят платья просто так, на память.

Чем бы вы ни руководствовались, важно знать, что свадебное платье необходимо почистить, ведь на нем могут оказаться пятна, которые невозможно заметить, например от шампанского или от пота. Со временем они обесцветят ткань.

Но некоторые женщины, почистившие платья и сложившие их в специальный контейнер, вдруг понимают, что оно больше не вызывает у них никаких приятных воспоминаний. Возможно, их замужество закончилось разводом или даже смертью супруга..

Хотя платье и вызывает у вас болезненные воспоминания, не выбрасывайте его – пожертвуйте его ателье «Лиззи Николс дизайн» или в одну из многочисленных благотворительных организаций, которые существуют для того, чтобы помочь самым неимущим невестам устроить свадьбу их мечты.

Благотворительные взносы вычитаются из налогов, так что вы и ваш бухгалтер тоже будете довольны.

Вы поможете какой-нибудь невесте, и, возможно, ваши несчастливые воспоминания сменятся другими, более радостными.

Попробуйте… и вы не пожалеете!

Глава 24

Хуже, чем когда о вас говорят, может быть только одно – когда о вас не говорят.

Оскар Уайльд (1854-1900), английский драматург, писатель и поэт – Это я виновата, – каюсь я.

– Ты не виновата, – убеждает меня Шери.

– Нет, – говорю я. – Виновата. Мне нужно было спросить его об этом раньше, еще во Франции, просто спросить, что он думает о женитьбе. Знаешь, всего бы этого не случилось, если бы я не играла в свою дурацкую игру с лесным зверьком. Это был бы единственный случай, когда я открыла бы рот и избавила бы себя от множества неприятностей и боли.

– Да, – подтверждает Шери. – Хотя это и не бесспорное утверждение.

– Ты, как всегда, права, – всхлипываю я.

– Так лучше? – спрашивает Шери, прикладывая к моему лбу мокрое полотенце.

Я киваю. Я лежу на кушетке ее подруги Пат в красивой большой квартире на Парк-Слоп. Слева от меня – огромный лабрадор Скутер, он совершенно черный, а справа – золотистый ретривер Джетро.

Я полюбила их сразу же, как только увидела.

– Кто тут хороший мальчик? – интересуюсь я у Джетро. – Кто?

Я вижу, что Пат с беспокойством смотрит на Шери. Шери говорит:

– Не волнуйся, с ней все будет в порядке. Просто у нее небольшой шок.

– Все будет хорошо, – уверяю я их. – Завтра я уезжаю домой к родителям. Но я вернусь. Я не останусь в Энн-Арборе. Нью-Йорку не удастся меня пережевать и выплюнуть. Я вам не Кати Пенбейкер.

– Конечно, вернешься, – говорит Шери. – Мы же с тобой летим одним рейсом в воскресенье, помнишь?

– Точно, – отвечаю я. – Я вернусь, и все будет хорошо. Я приземлилась на все четыре ноги, как всегда.

– Разумеется, – уверяет меня Шери. – А сейчас мы пойдем спать, ладно, Лиззи? Ты останешься здесь, с Джетро и Скутером. Если тебе что-то понадобится – все равно что, – смело буди нас. Кстати, я оставила в коридоре свет. Хорошо?

– Да, – бормочу я. Джетро тщательно лижет мою руку своим длинным языком. – Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, – хором желают мне Шери и Пат, выключают свет и выходят.

Я слышу, как Пат шепчет Шери:

– Он что, действительно подарил ей швейную машинку?

– Да, – шепчет в ответ Шери. – Она была уверена, что он подарит ей обручальное кольцо.

– Бедняжка, – бормочет Пат.

Потом я уже ничего не могу расслышать, так как они входят, в спальню и закрывают за собой дверь.

И вот я лежу и таращу глаза в темноту. Я вышла из дома матери Люка, поймала такси и попросила водителя отвезти меня на Парк-Слоп. Я позвонила Шери, чтобы узнать точный.адрес. По моему голосу она

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×