Хью. Да?

Стивен. Закрой хотя бы ненадолго свою поганую пасть, ладно?

Хью. Как скажешь.

Стивен. Теперь вы можете внимательнейшим образом перечитывать эти сценки и вообще делать с ними все, что вам захочется.

Хью. В определенных и чрезвычайно увлекательных юридических рамках.

Стивен. Правильно. Нам следует предупредить вас, что исполнять эти сценки на публике, да еще и взимая с нее плату, вы не вправе.

Хью. Правда, с какой стати может кому-то захотеться исполнять эти сценки на публике, я, хоть ты убей меня мокрым подгузником, сказать не возьмусь.

Стивен. Ну, не знаю, Хью, не знаю.

Хью. Не знаешь?

Стивен. Нет.

Хью. Ага.

Стивен. Ну вот представь: летишь ты в самолете, который захватила банда террористов и их главарь, жуткий такой типчик по имени Мигель, грозится перестрелять всех пассажиров, если кто-нибудь не исполнит в уборной бизнес-класса сценку «Стрижка».

Хью. Да, конечно, ты прав. Это я глупость сморозил.

Стивен. Так вот, если вы в подобных обстоятельствах удовлетворите его желание, это будет совершенно незаконно.

Хью. Абсолютно верно. Мы не заключаем сделок с террористами.

Стивен. Тут мы можем предложить вам только одно — вызовитесь сочинить сценку очень похожую на «Стрижку», и пообещайте закончить и отрепетировать ее к тому времени, когда ваш самолет достигнет ливийского воздушного пространства.

Хью. Да. А что касается Мигеля, помните, брехливой корове бог рог не дает.

Стивен. К тому же, он и английский-то понимает с грехом пополам.

Хью. А, стало быть, о нем и говорить больше нечего. Итак, Стивен, следует ли проницательному покупателю знать что-либо еще, для того, чтобы чтение этих страниц доставило ему максимальное удовольствие?

Стивен. Только самые основные вещи. Консультируйтесь у вашего терапевта, протирайте все поверхности сухой влажной тряпочкой и никогда не ложитесь спать на железнодорожных путях.

Хью. Очень хороший совет. А впрочем, не существует ли еще одного жизненно важного шага, который необходимо сделать перед тем, как проконсультироваться у терапевта?

Стивен. Разумеется, Хью. Перед тем, как вы отправитесь консультироваться у терапевта, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, проконсультируйтесь у терапевта.

Хью. Для тех, кто нас не слышит, а просто читает это черным по белому, сообщаю, что Стивен с особой силой нажал на третье «пожалуйста».

Стивен. Да. Хотя смею надеяться, что и первые два я в пренебрежении не оставил.

Хью. Разумеется, нет.

Стивен. Ну вот, а после того, как вы примете эти основные и основанные на здравом смысле меры, вам останется лишь расслабиться, сбросить обувь, накинуть на себя свободное кимоно и направиться к кассе, дабы купить нашу книгу.

Хью. Хотя, если вы уже дочитали до этого места, так ее и не купив, нам остается лишь предположить, что на улице хлещет страшенный дождина.

Стивен. Вообще-то, похоже, что там малость светлеет…

Хью. А знаете, может, он и прав…

Шпионы 1

Хью входит в кабинет. Стивен сидит за письменным столом.

Хью. Здравствуйте, Контрол.

Стивен. О, здравствуйте, Марчисон. Как вы нынче?

Хью. Честно говоря, Контрол, очень и очень неплохо.

Стивен. Это хорошо.

Хью. Да.

Несколько неуютная пауза.

Стивен. Так. Ну ладно. Что я могу вам сделать?!

Хью. А, ну да. Вот это только что пришло из Берлина по каналу срочной связи, сэр. Я подумал, может, вам будет интересно взглянуть.

Стивен. Срочное сообщение из Берлина, да? Что ж, пожалуй взглянуть стоит. У нас ведь в Берлине немало ценных агентов, верно? Полагаю, тут какое-то весьма неотложное дело.

Хью. Да.

Стивен. (Читая) Я вижу, Валери все уже расшифровала. Как любезно с ее стороны. Избавила меня от лишних хлопот. Не забыть бы поблагодарить ее.

Хью. Это определенно было бы очень красивым поступком, сэр.

Стивен. Так. Ну, чего-то подобного я и ожидал. Не знаю, представилась ли вам возможность просмотреть текст, Тони, прежде чем вы столь предусмотрительно принесли его мне, но это и вправду неотложное сообщение от «Светлячка», главы нашей берлинской сети.

Хью. Да, я взглянул, пока шел к вам, на кодовое имя. Но ведь «Светлячок» работает под глубоким прикрытием. Что могло толкнуть его на столь серьезное нарушение конспирации?

Стивен. Именно этот вопрос и пришел мне в голову первым, Тони, поверьте. Судя по всему, в его сеть проник вражеский агент.

Хью. О нет!

Стивен. Да, боюсь что так. Все его люди арестованы. «Жук-светляк» застрелен при попытке уйти через границу на запад, а «Светлячок» прячется где-то на востоке, на конспиративной квартире.

Хью. То есть вся его сеть погорела?

Стивен. Вот именно. Кошмарная неприятность.

Хью. Да уж. Кошмарная.

Стивен. Можно, наверное, и не говорить вам, сколь жутко я раздосадован.

Хью. В таком случае, вам, пожалуй, не помешает кофе.

Стивен. Что ж, вреда от него определенно не будет.

Хью. Нет. От одной чашки не будет. Я попрошу Валери заняться этим.

Стивен. Большое спасибо, Тони.

Хью. Да на здоровье.

(Идет к двери. Но пороге оборачивается.)

Будем надеяться, что все это не выльется в один из тех ней, а, Контрол? Вроде четверга.

Стивен. Ох! Только этого мне и не хватало! Не знаю! Ладно, Тони, до встречи.

Хью. Хорошо.

Запрещено цензурой

Вы читаете Шоу Фрая и Лори
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×