МАТА ХАРИ

Имя этой женщины до сих пор окружено легендами.

Ее судьба вот уже семь с лишним десятилетий занимает историков.

Ей посвящено множество романов и фильмов, где подлинные факты ее жизни хитроумно переплетаются с вымыслом.

Биографы Мата Хари и ныне спорят между собой. Одни настойчиво утверждают, что вина ее как шпионки так и не была доказана. Другие соглашаются со смертным приговором, вынесенным ей.

Версия, предложенная Г. Р. Берндорфом, опирается на его уверенность в безусловной виновности Мата Хари.

Но если окончательное слово об этой загадочной женщине не сказано до сих пор, то вправе ли мы спорить с автором книги, написанной в далекие двадцатые годы: предложенная им версия ее судьбы имеет такое же право на существование, как и множество других.

Сумрачным зимним вечером 1894 года голландский капитан Мак–Леод со скучающим видом сидел на чайной террасе «Индийского отеля» в Гааге. Снежные хлопья, падающие за окном, лишь усиливали его тоску.

Несколько дней назад капитан напечатал в одной из местных газет объявление о своем желании сочетаться браком с девушкой его круга.

Письмо, полученное им в ответ на это объявление, не сулило особых надежд. Некий господин сообщал, что его дочь вполне соответствует запросам капитана, что она хороша собой, молода и жизнерадостна. Мак–Леод к этой рекомендации отнесся иронично: он был убежден, что пред ним предстанет обласканная родительскими заботами сытая, дебелая мещаночка.

Ожидая встречи с будущей невестой, капитан уныло пил уже третий стакан чая и изредка бросал взгляд на входную дверь. А вдруг он ошибается? Вдруг эта дверь сейчас распахнется и на пороге ее появится та, что на самом деле сможет составить счастье его жизни?

Каково же было изумление капитана, когда в проеме раскрытой двери возникла девушка поразительной красоты и, оглядев сидящих вокруг, уверенно направилась к его столику.

— Маргарита Целле, — весело улыбаясь, представилась она.

Капитан вскочил с места, да так стремительно, что столик покачнулся и недопитый чай оказался на скатерти.

Девушка рассмеялась. Среднего роста, замечательно сложенная, с огромными глазами, с нежно– золотистым оттенком кожи, она казалась сошедшей с живописного полотна.

Капитан не верил, что это божественное существо и есть та, о которой шла речь в письме незнакомого господина.

Публика на террасе разглядывала девушку с нескрываемым восхищением.

Маргарита простилась с капитаном через час, а для него он промелькнул как одно мгновение.

Едва лишь она ушла, бросив ему с серебристым смехом прощальную фразу, Мак–Леод расплатился с подбежавшим кельнером и быстро направился по заснеженным улицам к дому, где находилась известная ему справочная контора.

Поднявшись по полутемной и грязной лестнице на второй этаж, Мак–Леод затребовал нужную ему справку. Через четверть часа он имел в своем распоряжении все необходимые сведения.

Из них следовало, что Маргарита Целле — уроженка столицы голландской Фрисландии, города Леувардена. Отец ее — либо яванец, либо человек смешанной крови, владелец хорошо поставленного предприятия. Мать — голландка, связанная тесным родством с местной знатью.

Маргарита родилась в 1880 году, следовательно, в тот момент ей было всего четырнадцать лет. Исключительное физическое развитие девушки объяснялось, конечно же, южным происхождением ее отца.

30 марта 1895 года в Амстердаме с большой торжественностью прошло бракосочетание капитана Мак–Леода с Маргаритой Целле.

Родители Маргариты позаботились о том, чтобы о свадьбе заговорили в светских кругах. Слухи о необыкновенной красоте невесты дошли до королевского двора, и королева Вильгельмина пожелала познакомиться с молодой парой.

А вскоре супруги Мак–Леод двинулись в далекое свадебное путешествие. Их путь лежал на Яву, куда капитан был направлен для продолжения военной службы.

Здесь, на Яве, для Маргариты начинается новая, непривычная жизнь.

Восток буквально ошеломляет ее. Она погружается в чтение туземной литературы, жадно изучает тайны буддистского вероучения.

Через некоторое время ее постигает первый жизненный удар: прожив на свете всего несколько месяцев, у нее на руках умирает крошка–сын.

Вскоре у молодых супругов рождается второй ребенок — дочь Жанна–Луиза. Но потеря первенца тяжко отразилась на внутреннем состоянии Маргариты — она уходит в мистицизм, перестает поддерживать европейские связи и знакомства и почти все время проводит в храмах буддистских сект, на таинственных богослужениях в туземных кварталах экзотического острова.

К этому времени брак Мак–Леодов начинает распадаться.

Муж, не выдержав тропического климата, часто болеет, беспрерывно пьет. В доме — постоянные семейные ссоры: у Мак–Леода оказался упрямый, жестокий, неуступчивый характер, Маргарита не уступает ему в своеволии.

В один из вечеров дело доходит до громкого скандала, заставившего всю европейскую колонию вступиться за несчастную женщину. Причиной скандала стало безобразное поведение Мак–Леода. Собрав на открытой веранде своей виллы большую компанию приятелей и основательно напившись, капитан с плетью в руках ворвался в спальню жены, вытащил ее из постели и потребовал от нее участия в пьяной оргии. Дело дошло до форменной драки.

После этой истории начальство, возмущенное поведением Мак–Леода, решило принять крутые меры. Капитан был отправлен в Амстердам.

Но и вернувшись в голландскую столицу, он вовсе не намерен менять своего образа жизни, продолжает пьянствовать. Слухи о скандальных отношениях в семье распространяются среди знакомых Мак–Леодов. Перед ними закрыты все двери, никто не хочет их принимать.

Все жалованье капитана уходит на его попойки! С каждым днем растут долги семьи. Мак–Леод не обращает на это никакого внимания. Наконец доходил до того, что раз поздним вечером он просто выгоняет! бедную женщину на улицу с категорическим требованием не возвращаться до тех пор, пока она любым путем не раздобудет денег.

В ту ночь Маргарита принесла в дом требуемые деньги.

Мучения ее продолжаются. Окончательно спившийся муж вдруг исчезает из дома, забрав с собой малышку–дочь. Вскоре является полицейский, который прислан охранять описанное за долги имущество Мак–Леодов.

Маргарита уезжает к своему отцу, в Леуварден. В уютном родительском доме она постепенно приходит в себя. Все, что происходило с ней прежде, кажется ей жутким бредом, тяжким сном. Она стоит за прилавком отцовского шляпного магазина, занимается домашним хозяйством, встречается с подругами детства.

Вы читаете Шпионаж
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×