нее надежной опорой. Для чего еще нужны короли, верно?

— И для этого тоже, — усмехнулся его отец.

— А как он решил поступить с Ниобитом? — поинтересовалась Химена.

— Он не допускает мысли о том, чтобы убить колдуна во сне, — ответил Мэт. — Он полагает, что всякому человеку должна быть предоставлена возможность исповедоваться и покаяться. Но я объяснил ему, что если он пробудит Ниобита, то может жестоко за это поплатиться.

— В буквальном смысле, — мрачно кивнул Рамон. — Ну и?..

— В Гластонберийском аббатстве есть один молодой монах, подающий большие надежды как маг.

Химена изумилась:

— Монах-маг?

Мэт пожал плечами:

— Не мы выбираем себе таланты и призвание, мама. Ты сама мне так говорила когда-то.

— Это верно, — кивнула и нахмурилась Химена.

— И когда этот юный монах повзрослеет, — сказал Мэт, — и когда я смогу убедиться в том, что он готов встретиться лицом к лицу с пробудившимся Ниобитом, я вернусь и поприсутствую при том, как колдуну будет предложена последняя возможность покаяния. Затем Брион быстро проведет суд и казнь.

— Независимо от того, покается Ниобит или нет?

— Да, — кивнул Мэт и зябко поежился. — Понимаю, звучит не слишком справедливо, но Брион убежден, что иного выхода нет. Мне же остается только надеться на то, что Ниобит не изобретет какого-нибудь способа пробудиться раньше.

— Если его приспешники будут за решеткой или покаются и отрекутся от него, у него не будет причин пробуждаться, — покачал головой Рамон. — Что вы станете делать с ними?

— Брион намерен отправить всех рвущихся на подвиги молодых рыцарей, дабы они прочесали королевство в поисках мнимых друидов. Он собирается оповестить о таких поисках также всех шерифов и магистратов. При обнаружении шарлатанов их будут арестовывать на месте.

— Но большая часть их бежала на юг, — заметила Химена.

Мэт кивнул:

— Я отправил Стегомана на разведку. Большинство псевдодруидов действительно попали на остров Джерси. Теперь они там неистовствуют, лишившись паствы; и каждый пытается перетянуть одеяло на себя.

— Что же с ними делать?

— А я уже кое-что сделал, — усмехнулся Мэт. — Я погрузил Бохи в магический сон и нанял рыбака, чтобы тот перевез его на Джерси. Как только лодка ткнулась в берег, он очнулся и сошел на сушу. — Мэт пожал плечами. — Ну а дальше — дальше он займется деятельностью по своему усмотрению. Так что через месяц все «друиды», которые еще не перебили друг дружку, будут готовы покаяться и сдаться.

Рамон усмехнулся:

— Значит, тебе все-таки удалось отделаться от бохана?

— Так это и есть та последняя услуга, о которой ты его попросил? — улыбнулась Химена.

— Ага, и очень надеюсь, что она действительно окажется последней... Тихо! Начинается вторая часть церемонии!

Невидимые, неизвестно где разместившиеся музыканты заиграли торжественную и радостную мелодию. Толпа расступилась, образовала проход. По нему пошла Розамунда, с головы до ног наряженная в белые кружева, с букетом в руке. Сэр Оризан бросился к ней и занял место рядом.

Подведя невесту к алтарю, сэр Оризан передал ее Бриону. Тот сжал ее руки в своих, с восторгом глядя на ее сияющее невинное лицо.

— Вот так все это и должно было закончиться, — проговорила Химена. — Так всегда должно заканчиваться.

— И начинаться тоже, — добавил Рамон, бросив многозначительный взгляд на сына. — Но это только свадьба. Теперь же начинается великий труд — построение семьи.

— Мне можешь об этом на рассказывать, — усмехнулся Мэт. Он смотрел на пару, вставшую на колени перед архиепископом, но на самом деле видел не жениха с невестой. Он видел Алисанду.

,

Примечания

1

Барнум Финеас Тейлор (1810-1891) — американский предприниматель, устроитель цирка и дешевых балаганных зрелищ. Олицетворение успеха в шоу-бизнесе. Барнуму приписывается изречение: «Легковерные зеваки рождаются каждую минуту».

2

Прощай (исп.).

3

Здравствуйте, святой отец! (лат.)

4

Здравствуй, сын мой (лат.).

5

Пуки — ирландские эквиваленты английских паков. Сержант имеет в виду самого известного Пака — Робина Доброго Малого, неоднократно описанного в литературе. Правда, другие авторы склонны считать Пака не эльфом, а хобгоблином.

6

Бола — латиноамериканское приспособление для ловли диких животных, представляющее собой веревку, к обоим концам которой привязаны грузы.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×