34

Brother, Can You Spare a Dime? (19З1) — самая известная песня времен Великой депрессии.

35

Джордж Спелвин — общепринятый псевдоним, который используют в США в театральных программках для обозначения исполнителя, который либо хочет остаться неузнанным, либо уже играет другую роль в этом же спектакле.

36

Itʼs Only an Origami Moon (англ.). Здесь обыгрывается название песни Itʼs Only a Paper Moon (1933).

37

Адвент — название периода Рождественского поста, принятое среди католиков и некоторых протестантов.

38

«Артур» — американская серия образовательных книг. Выходит с 1976 года.

39

Корги — порода собак, выведенная в Уэльсе.

40

Отсылка к роману Лемони Сникета «Скользкий склон» (2003).

41

«Если дать мышонку печенье» (1985) — детская книга американской писательницы Лауры Нумерофф. В данной главе книги Маккаи повествование построено по тому же принципу, что и у Нумерофф.

42

«Близнецы Бобси» — серия детских книг, написанная разными американскими авторами под единым псевдонимом Лаура Ли Хоуп. С 1904 по 1979 год вышло 72 книги.

43

«Полярный экспресс» (1985) — детская книга американского писателя Криса ван Олсбурга.

44

«Рождественская ночь» (1823) — поэма американского писателя Клемента Кларка Мура.

45

Джуни Би Джонс — героиня одноименной серии детских книг американской писательницы Барбары Парк. Серия выходит с 1992 года.

46

«В поисках восхитительного» (1969) — детская книга Натали Бэббит.

47

«Черника для Салли» (1948) — детская книга американского писателя Роберта Макклоски.

48

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×