* * *

— Чего же вы хотите?

— О! Всего, моя милая. Всего на свете.

* * *

— Эта леди — наша гостья.

— А я думал, наша пленница.

— Одно другому не мешает.

* * *

Я сам виноват. Слишком много вина. Я промахнулся.

* * *

Я хочу, чтобы на моих похоронах был большой пир. И чтобы все попробовали кабана, которого я уложил.

* * *

Теперь ты будешь править. Ты ненавидишь это больше чем я, но ты справишься.

* * *

Никто не мог его уберечь от себя самого.

* * *

Кхал (король) не должен сидеть на стуле (троне). Только на жеребце.

* * *

С парой драконов все немного проще.

* * *

Виноторговцу не стоит пить свой товар.

* * *

— Быть стюардом — это честь.

— Вообще-то небольшая. Зато к еде поближе.

* * *

Каждый из вас получит назначение согласно нашим нуждам и вашим умениям.

* * *

— Вы принимаете меня за слугу?

— Мы принимаем тебя за ночного дозорного. Хотя, быть может… мы ошибаемся.

* * *

— Помиритесь с Ланистерами, отпустите беса и выдайте дочь за Джофри. Тем временем мы избавимся от Станисса, а если Джофри будет вызывать беспокойство, мы откроем его маленький секрет. И посадим на трон лорда Рэнли.

— Мы?

— Бремя власти лучше разделить, уверяю вас. Моя цена будет умеренной.

— Но это же измена.

— Только если мы проиграем.

* * *

За кем последует стража — золотые плащи? За тем, кто им платит.

* * *

Вы преклонили до клятвы колени мальчишками. Встаньте же теперь, мужи ночного дозора.

* * *

Мой сын — жеребец, который покроет весь мир.

* * *

— Ты соврал!

— Мой язык врал, но глаза кричали правду. А ты не видела.

* * *

— Я смотрела!

— Смотреть не значит видеть, мертвая девочка!

* * *

Зрение, истинное зрение — вот суть фехтования.

* * *

— Взять ее.

— Вы мужчины или змеи, что обижают детей?

* * *

— Что мы говорим богу смерти?

— «Не сегодня».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×