Далее, скорее всего, они ожидали, что мы остановимся, и начнется болтовня о документах и подорожных, да выяснение личности. Однако наш капитан, его бойцы и имперские чародеи осознавали свою силу, и останавливаться не собирались.

  В руке Луго, который находился с группой Алекса, в одно мгновение набух крупный темно-багровый огненный шар и он метнул его в гвардейцев короля Гастона.

  - Бу-х-х!!! - сильнейший взрыв, разметав препятствие и людей, очистил дорогу. Лошади, было, задергались, все же не боевые кони, коих с малолетства приучают к грохоту. Но животных быстро успокоили, и мы пошли на прорыв.

  Засверкали острые клинки 'теней' и защелкали арбалеты. Наши чародеи занялись местными магами и обменялись с ними ударами молний. Ржали лошади и стонали люди. Ну, а мы с Сухим делали то, что должны. Стрелы полуэльфа, точные и смертельно опасные, летели в королевских воинов, а приклад моего арбалета прижался к плечу, и я поймал в прицел первого противника. Щелк! Короткая толстая стрела с закаленным наконечником вонзилась в голову берлизца. Прицел. Поймал. Палец тянет спуск. Слышен звон тетивы. Приклад бьет в плечо. И второй воин, получив свое, отлетает в темноту. После чего, как-то неожиданно, живые гвардейцы заканчиваются. Неизвестно откуда появляются перепуганные паромщики, которых подталкивают в спину бывшие с нами разбойники, а имперские маги, на мой взгляд, весьма профессионально, обыскивают тела своих мертвых собратьев по Высокому ремеслу из Берлиза. Норма. Все сделали чисто и в потерях только два легкораненых, которых подлатают чародеи.

  Паромщики, тем временем, вывели из сарая гужевых волов, которым предстояло тянуть через реку паром. Затем мы погрузились на плавсредство и отчалили. В общем, удача нам улыбнулась, и вскоре отряд оказался на имперской земле. Одновременно с этим на противоположном берегу как раз появились кавалеристы Берлиза, примчавшиеся к переправе на грохот взрывов, однако они за нами не последовали, ибо между королевством и империей мир.

  Что же касается нашего отряда, то, отъехав от воды, до утра мы сделали по настоящему большой привал, и мне вновь пришлось погружаться в тело демонессы Эффи, которая находилась в лагере мятежного герцога под стенами городка Катеринбург. Алоиз Крамер готовился к сражению с имперскими пограничными войсками, и до рогатой твари, которую нам требовалось прикончить, оставалось всего каких-то тридцать пять километров. Один рывок и придет черед ликвидаторов, после чего наступит развязка. По крайней мере, так нам казалось.

Вы читаете Раги Молчун
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×