Они делают ставки, долго ли проживет такой человек. За ним по пятам следует робот-разведчик и передает голографические картины всего происходящего. Редко кто остается в живых.

Лицо Куай-Гона застыло в неподвижности. Оби-Ван уже видел у учителя этот взгляд - он означал, что Куай-Гон глубоко возмущен несправедливостью и крайней жестокостью властителей Финдара.

- А некоторых не посылают на другие планеты, - тихо продолжил Пакси. - Это, пожалуй, самая печальная участь. На Финдаре полным-полно людей без памяти, которые не помнят своих семей, забыли своих любимых. Разучились делать все, что умели. Они беспомощны. Проходят на улицах мимо своих отцов, жен, детей и не узнают их. Таких людей теперь много на Финдаре.

- Вот видите, - подхватил Гуэрра. - Синдикат ни перед чем не останавливается. Это и приводит нас к мысли о том, что вы можете нам помочь.

- Если мудрые джедаи будут так любезны, - добавил Пакеи.

- Вы видели вывески в магазинах, на рынке, - продолжал Гуэрра. - Нехватка самого необходимого нарочно вызвана Синдикатом. Это метод управления народом - такое же их изобретение, как стирание памяти. Весь дефицит - искусственный. Если люди целыми днями стоят в очередях, чтобы накормить семьи, у них нет времени поднимать восстания. Хватает ли людям того, что дают? Не так. Поставки тщательно распределяют, чтобы назавтра людям пришлось снова стоять в очереди.

- У Синдиката есть запасы всего, что нужно, - подхватил Пакси. - И еды, и медикаментов, и стройматериалов - всего. И все хранится на складах. Мы это знаем.

- А самое ценное они держат в гигантских хранилищах прямо под своим дворцом, здесь, в Ларессе, - продолжил Гуэрра. - Понимаете наш план? Если мы отберем у них товары, то сможем доказать народу, что Синдикат умышленно лишает их еды и медикаментов. Они поднимут восстание! Нам нужна только ваша помощь. На шахтной платформе я видел, как джедаи умеют управлять своим разумом. Обаван убедил стражников впустить его в хранилище. Значит, он может проделать это и здесь!

- Стоп, - спокойно прервал его Куай-Гон. - Во-первых, рьщари-джедаи не воры. Во-вторых, у нас есть собственное задание. Мы прилетели не для того, чтобы вмешиваться в жизнь другой планеты. И чисто теоретический вопрос: как вы вдвоем собираетесь вынести все эти товары со складов без боя? И почему решили, что простое воровство сломает хребет столь мощной организации? В распоряжении Синдиката наверняка имеются огромные суммы. Если вы взломаете один склад, неужели этим вы что-нибудь измените?

- Ата! Молодец, Джедай-Гон. Ты такой умный, прямо как Обаван! - воскликнул Гуэрра, дружески хлопнув Куаи-Гона по плечу. - Давай обсудим. Для начала должен сказать, что у хранилища наверняка есть другой вход. Иначе как они тайком ввозят и вывозят товары? Значит, нам нужно только проникнуть внутрь, найти другой вход, и дальше легче легкого! Мы все вывезем!

- Не так-то это легко, - заметил Куай-Гон.

- Но, по-моему, дело стоит риска, - настаивал Гуэрра. - Надо сказать еще вот что. Мы с Пакси знаем не только о продовольствии, медикаментах и оружии. Мы к тому же знаем, что под дворцом есть склеп. И в нем хранятся все сокровища Синдиката!

- Склеп, - повторил Куай-Гон. - Это значит, что он прекрасно охраняется.

- Да, так, - радостно подтвердил Гуэрра. - Но у нас с Пакси есть ключ!

- Где вы взяли ключ? - поинтересовался Оби-Ван.

- Ха! Он спрашивает, откуда у нас ключ! - расхохотался Гуэрра, взглянув на Пакси.

- Ха! - поддержал его брат. - Долгая история!

- К тому же мы знаем способ проникнуть во дворец, - добавил Гуэрра. - Понятно? Очень легко. Так? Пойдете с нами?

- Я вас не очень хорошо понял, - перебил его Куай-Гон, не веря своим ушам. - Вы хотите, чтобы два джедая помогли паре обыкновенных воришек ограбить сокровищницу в замке бандитской шайки?

Оби-Ван хранил молчание. Он был согласен с Куай-Гоном. Такая миссия недостойна джедаев. Йода этого не одобрит. Оби-Вану очень нравился Гуэрра, но он был рад, что Куай-Гон возражал.

- Да, именно так! - радостно воскликнул Гуэрра. Его не смутил даже рассерженный взгляд Куай- Гона.

- Погоди, брат, мы должны объяснить, что будет дальше, - остановил его Пакси. - Мы должны заверить джедаев, что куда больше заинтересованы в освобождении своего народа, чем в ограблении сокровищницы.

- Так, конечно, так! - подтвердил Гуэрра. - Но и немножко сокровищ тоже не повредит…

Но тут Гуэрру прервал шум, доносившийся из харчевни. Пакси торопливо выскочил из комнаты - посмотреть, что происходит. Через мгновение он вернулся.

- Очень жаль, - объявил он. - К сожалению, нам пора идти. За нами пришли роботы-истребители. Я боюсь!

ГЛАВА 7

Куай-Гон вскочил на ноги. Ему совсем не хотелось еще раз встречаться с этими машинами- убийцами.

- Здесь есть задняя дверь?

- Здесь есть кое-что получше, Джедай-Гон, - отозвался Гуэрра. - Иди за мной.

Гуэрра метнулся к камину и нажал на какую-то невидимую Куай-Гону кнопку. Стена отъехала в сторону, открылся проход. Из харчевни донесся грохот.

- Думаю, надо спешить, - беззаботно заметил Гуэрра. - Пакси, иди первым. Показывай дорогу Обавану.

Пакси скользнул в проем, Оби-Ван и Куай-Гон - за ним. Последним шел Гуэрра, он закрыл за собой проход. За стеной скрывалась лестница. Ступеньки были каменные, с выбоинами посередине - за сотни лет по ним прошло немало ног. Пакси шел быстро, Оби-Ван не отставал. На вершине лестницы они исчезли за вделанной в стену решетчатой дверью.

Куай-Гон выбрался наружу и увидел, что потайной ход, как он и предполагал, ведет на крышу. Вход на скрытую в стене лестницу был замаскирован под вентиляционный люк. Гуэрра вылез вслед за ними и поставил решетку на место.

Куай-Гон подошел к самому краю крыши и опустился на колени. Лег, выждал немного и осторожно выглянул.

Внизу по улицам расхаживали роботы-истребители. Движения у них были резкие, механические. Ими командовали стражники Синдиката в серебристых плащах. Они размахивали бластерами, указывая роботам, куда идти. Толпы механических существ шли по улице, врывались в один магазин за другим, выбрасывали на улицу стулья, столы, полки, личные вещи обитателей. Они походили на колонну бродячих муравьев, опустошающих все на своем пути. Горожане, которым выпало несчастье оказаться у них на дороге, торопились убраться подальше, а роботы и стражники Синдиката разгоняли их ударами прикладов и уколами электрических пик.

- Непохоже, будто они ищут именно вас, - вполголоса заметил Куай-Гон, обращаясь к Гуэрре, который распростерся на краю крыши рядом с ним. - Я бы сказал, что это больше похоже на террор против населения.

- Да, так, Джедай-Гон! - с горечью подтвердил Гуэрра. - Это - террор.

Куай-Гон замер.

- Шаги, - шепнул он Гуэрре. - Кто-то поднимается по наружной лестнице.

- Пора уходить, - проговорил Гуэрра и скрылся за дымовой трубой.

Они знаком велели Оби-Вану и Пакси хранить молчание. Раскачавшись на длинных могучих руках, братья перемахнули на соседнюю крышу. Куай-Гон и Оби-Ван переглянулись. Провал между крышами был слишком широк. Если Оби-Ван не сумеет перепрыгнуть через него сам, Куай-Гону придется нести его на спине.

Джедай взглядом спросил ученика: сможешь? Оби-Ван тотчас же кивнул. В который раз Куай-Гон

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×