ясно, чем он закончится. Лоретта не хотела ничего знать об этом. Когда все завершится, ей сообщат. А пока она наслаждалась благословенной тишиной после бурного лета в Версале.

Уже наступил сентябрь, и деревья роняли огненные листья, с каждым днем все более наливаясь золотом и багрянцем. Ночи становились холодными, небо поражало звонкой голубизной. По утрам, просыпаясь, Лоретта видела в окне либо сумрачные облака, либо легкую осеннюю дымку. От болот наползали туманы, в которых гасли звуки и голоса.

Лоретте нравилось здесь. После того, что произошло при дворе, она нуждалась в отдыхе. Ей требовалось занять себя делами, и она с энтузиазмом окунулась в новую жизнь. Следовало подлатать замок, нанять новых слуг и садовников, привести в порядок обстановку. Лоретта была занята целыми днями, у нее не оставалось времени скучать. И рядом находился Дориан. Что еще нужно для счастья?

Звонким сентябрьским утром она, как обычно, пришла в беседку и присела на скамью, чтобы побыть в тишине несколько минут. Сегодня приедут гости: барон де Жобер из соседнего замка, его супруга и дети. Чета де Бланко возобновляла знакомство с соседями. Скоро в замке можно будет устраивать небольшие приемы, ездить на охоту, вечерами пить чай с подругами. Лоретта не сомневалась, что заведет подруг. Поблизости жили простые и сердечные люди, которые пришлись ей по душе.

Она откинулась на спинку скамьи и оглядела беседку. На полу валяются сухие листья и ветки. Надо будет приказать садовникам их вымести. Или пока оставить все так: заброшенной эта беседка нравилась Лоретте не меньше, чем новенькие постройки в садах Версаля. Солнечный свет острыми лучиками падал сквозь прорехи в крыше, и яркие пятнышки лежали на полу, словно рассыпанные золотые монетки. Лоретта задумчиво посмотрела в сад. Весной обязательно нужно будет посадить там тюльпаны. Они расцветут, окажутся самыми красивыми в стране, и тогда на них прилетят феи. Феи станут петь и танцевать ночами и укачивать в бутонах тюльпанов своих детей…

– Ты снова замечталась? – раздался мягкий голос.

Лоретта улыбнулась и повернула голову. Дориан стоял совсем рядом, положив руки на перила; утреннее солнце зажгло искры в его волосах.

– Как обычно. – Она протянула руку и прикоснулась к его прическе. – Где это ты насобирал столько веточек?

– Шел от деревни напрямик, – объяснил виконт, жмурясь, словно кот. – В такую чудесную погоду грешно не прогуляться.

– Верно, – кивнула Лоретта.

После паузы Дориан осведомился:

– Я надеюсь, ты все-таки мечтала, а не скучала?

Лоретта рассмеялась:

– Ты задаешь мне этот вопрос каждый день. Любимый, пора уже запомнить, что я не буду скучать, пока мы вместе.

– Значит, ты не соскучишься никогда, – вздохнул он. – Это радует. Однако если ты пожелаешь вернуться ко двору, я готов.

– Нет, – покачала головой Лоретта. – Не сейчас. Может быть, года через два. Или через три. Но определенно не сейчас.

Сегодня ночью она прижмется к мужу и прошепчет ему на ушко, какое событие ждет их обоих месяцев через восемь. Пока же не стоит заставлять его нервничать: весь день будет ходить ошеломленный, а ему еще гостей принимать. Улыбнувшись, Лоретта встала и протянула Дориану руку.

– Пойдем домой.

,

Примечания

1

Гризайль (франц.) – вид декоративной живописи, выполняемой в разных оттенках одного цвета.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×