— Ладно, не нервничай так. Сначала он, может быть, и не голубой. Когда обчитывают, становится голубой.

  — Ну если так только.

  — Все нормально, не нервничай. Но понятно, что в это дело кварц сгодится не всякий. В общем, кладешь крюк, потом вешаешь Душ. Душ, получается, как бы сказать, размазан вокруг, локтей на пять- шесть.

  — Ну а если мы его не взорвали, что же так грохнуло? И где же тогда бумага?

  — Ее больше нет. — Таллео достал из мешка веревку с маленькой кошкой и аккуратно размотал бухточку. — Бумага сделала, все что от нее ожидалось. Огненный душ держит какой-то запас Напряжения, у него контур. Когда кто-то появляется в круге... как ты понял, кто-то живой, конечно... он на него капнет.

  — Капнет... Ага, я, кажется, понимаю!..

  — Не может быть, Каппа.

  — Ты просто сжег этот запас! Я понял.

  — Ну во-первых, сжег не я. Сожгла опаловая паутина. А без бумаги можно было повредить стену. То есть, повредить Призрак. А это уже очень плохо. Если мы поцарапаем Призрак, он будет высачиваться. А в Бочка в Замке и так дохлая. Я объяснил? Теперь наверх.

  — Слушай, а откуда тут столько сажи?..

  — Бумага сгорела, разве не ясно?

  — Ужас какой... Слушай, а тут ведь вода должна быть, обычно? — Каппа посмотрел в квадратный проем. — Это же слив? Как же тогда огонь? И кто под водой полезет?

  — Во-первых, слив под водой не круглые сутки. Во-вторых, под водой пролезть нечего делать. В- третьих, вода просто закипит и испарится вся нафиг.

  — И что потом?

  — Суп с котом. Хотя здесь уже не с котом, а с водолазом.

  Таллео закинул кошку в черный квадрат. Звон рассыпался трескучим эхом. Таллео осторожно подергал веревку, и убедившись что она легла крепко, закинул мешок за плечи, быстро поднялся и скрылся за толщей плиты, вместе с желтым мерцанием фонаря.

  — За мной. И осторожней, тут низко, не разбей голову... Она тебе еще пригодится... Получишь, не от меня, так от зазнобы своей кошмарной.

  ГЛАВА II

  — Так. — Таллео озадаченно посмотрел на жезл, который мерцал настороженным рубином. — Вот это мне уже не нравится.

  — А в чем дело? Что вообще значит этот огонь, красный?

  — Напряжение.

  Мальчики стояли на перекрестке двух прямых коридоров. Коридоры были широкие, локтей десяти в поперечнике, но потолок очень низкий, пол-ладони над головой, и торчащий вихор на голове Таллео подметал грубый камень. Таллео, поставил мешок, потер переносицу и озадаченно огляделся.

  — Это значит, что рядом активное Волшебство.

  — Какое?

  — Это значит, что проснулась, например, какая-нибудь ловушка, или капкан. Только здесь, насколько я знаю, не должно быть никаких ловушек. Вот это мне и не нравится. Это Сливной ярус, здесь на сливах везде Огненный душ, и другой защиты не требуется. Не все же такие умные и такие ловкие как я. — Он снова озадаченно уставился на мерцающий красными искрами стержень.

  — А ты уж прям так точно знаешь, что тут больше ничего нет?

  — Я что, дурак что ли? — хмыкнул Таллео. — Я никогда никуда не суюсь, если не знаю наверняка.

  — Значит что, инструкция подвела? — хмыкнул Каппа в ответ. — Как же так?

  — Дурак. Причем здесь инструкция?

  — Ну перестань обзываться! А то сам в глаз получишь.

  — Это у меня профессиональное. Ты, Каппа, не представляешь, как меня, блин, достали все эти чайники. Этот кретин вчерашний еще просто цветочки. Так... — Таллео выставил фонарь в темноту. — Нам сюда. И вот что... Чуть что-то услышишь, чуть что-то просто почудится, сразу столбом и свистишь.

  — А что может почудиться, например?

  — Говорю же, не знаю. Сразу, понял? И не дергайся, расшибешь голову свою несчастную.

  Каппа кивнул, вглядываясь в темноту.

  — Слушай, а почему тут так низко?

  — А подумать?

  — Ну...

  — Когда умные люди строили Замок, они рассчитывали не на мальчиков, а на воду из речки. Хотя видишь, и мальчики сюда помещаются. Поэтому тут везде Огненный душ. Вперед.

  Таллео вернул цепочку фонаря на шею, осторожно подхватил мешок и двинулся в темноту. Вскоре впереди замаячило размазанное пятно света. Прошагав локтей двести, мальчики подошли к новому перекрестку, где Таллео уверенно свернул влево, и они очутились в коридоре, который освещался узкими квадратными шахтами в потолке.

  — Вот про что я тебе говорил. — Таллео завернул фонарь, и уютный золотистый свет растворился в тусклом прохладном мерцании шахт. — Каждая шахта через четыре локтя. Смотри!

  Мальчики подошли под шахту и посмотрели наверх. Высоко наверху, в толще камня скрывался клочок сочно-синего неба.

  — Вижу, вон эти решетки!

  — Да. Когда необычный разлив, вода собирается здесь и уходит через ты знаешь куда.

  — Слушай, я что-то не помню ни одного такого разлива.

  — Ну и что? Тебе сколько лет? А Замку? Река у нас уже давно превратилась в болото. А раньше по ней даже корабли плавали. В смысле ходили, так правильно говорить.

  — А ты не врешь?

  — Повторяю еще раз, Каппа, я честный. Вперед.

  Они двинулись по коридору. Пятна прозрачного света мерно уплывали назад. Таллео постоянно поглядывал на тревожное мерцание жезла. Вскоре он остановился, хмыкнул и покачал головой.

  — Ярче. Вот это мне уже вообще не нравится.

  — Ярче? Я что-то не вижу.

  — Ты еще и слепой, блин. Бедная девочка. Ярче минимум на двенадцатую.

  — Постой! — Каппа схватил Таллео за руку, в которой светился жезл. — Вижу! Смотри, еще ярче!

  — Вообще уже просто, — хмыкнул Таллео и снова покачал головой. — Что-то мне все это очень не нравится. Пошли, только осторожно крайне.

  Они дошли до перекрестка, и здесь случилось что-то совсем непонятное. Когда Таллео уже собрался выйти на перекресток, остановиться под очередной шахтой и оглядеться, серебряный стержень вспыхнул и засиял таким светом, что стены озарились сполохами как от яркого факела. Таллео выступил из тоннеля, и едва успел прыгнуть обратно. Справа из боковой арки вылетел непонятный полупрозрачный сгусток черного мрака и унесся в поперечный тоннель. Дохнуло резким, ледяным холодом.

  — Та-а-ак!.. — Таллео в ужасе перевел дух. — Та-а-ак. Вот это да. Вот этого еще не хватало. Вообще просто ведь.

  Жезл снова погас и светился теперь едва видно в слабом рассеянном свете.

  — Ужас какой! — прошептал Каппа и снова схватил Таллео за руку. — А это что еще за...

  — Эпидерсия, — хмыкнул Таллео. — Другого слова не подберешь. Интересно, как я жив-то остался.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×