безумный хохот или стоны. Только в двух “одиночках” царила полная тишина — в тех, куда поместили женщин, найденных на автотрассе в состоянии глубокого шока. Женщины лежали на жестких холодных койках, не подавая признаков жизни. Однако в полночь они синхронно открыли глаза — каждая в своей палате — и синхронно произнесли одно слово:

— Пора.

…Очаровательная рыжеволосая девушка с безупречной фигурой и ногами такой длины, что они казались ненастоящими, села в гондолу, исторгнув из уст гондольера поток блестящих венецианских комплиментов.

— Я не понимаю по-итальянски, — пленительно улыбнулась она в ответ.

Гондольер чуть не выронил весло и спросил на языке Толстого и Черномырдина:

— Из России?

— Да, — теперь удивилась девушка. — А вы… тоже?

— Ага. Вот не ожидая соотечественницу встретить! Наши редко ездят в Венецию, в основном на курорты мотаются, куда потеплее. На Гавайи, Борнео.

— Там я побываю позже. — Девушка с комфортом расположилась в гондоле, закурила ментоловую сигаретку и принялась глазеть по сторонам. — В этом году я решила путешествовать по Европе. Отдохнуть, развеяться…

— Шикарно живете. — Гондольер вздохнул. — Я в свое время, как уехал еще из СССР, гоже помотался — правда, в поисках работы. Инженером был. а теперь вот катаю по древним каналам прекрасных девушек.

— Как мило! — Девушка засмеялась. — Романтично, как в книжке.

— Любите читать?

— А? Нет. вообще-то я раньше занималась тем, что писала КНИЖКИ.

— Да что вы?! И какие же?

Девушка стерло с лица улыбку, и гондольер понял, что эта тема для нее неприятна. Поэтому он помолчал пару минут, а потом решился задать другой, менее щекотливый вопрос:

— А кто это у вас в клеточке? Любимая зверушка?

Девушка нежно погладила пластмассовую клетку-переноску с крохотными дырочками:

— Ага.

— Кошка?

— Нет. Ежик.

— Еж?! Настоящий еж?! Из России?

— Да. — Девушка опять улыбалась, и ее собеседник порадовался, что имеет возможность любоваться такой приятной улыбкой. — Представляете, с этим ежиком у меня просто какое-то чудо приключилось! Я его в Москве, когда ждала самолет, на вокзале в женском туалете увидела. Он воду из раковины пил, как дрессированный! И как будто меня что-то толкнуло: возьми его с собой. Я взяла, боялась, меня с ним высадят, но, представляете, его никто не замечает! Ни в самолете, ни на таможне. Мы с ним уже и в Лондоне были, и в Париже, и в Берлине… Он у меня как талисман на счастье.

— Здорово. — Гондольер восхищенно смотрел на клетку, пытаясь разглядеть за дырками чудо-ежа. — Как в сказке.

— Точно! — Девушка подняла к венецианскому небу счастливое и мечтательное лицо. — Я с ним весь мир увижу! Со своим Антошей…

Еж-талисман в это время неспокойно дремал в своем пластиковом узилище. Он уже жалел, что подался в эту авантюру, да еще с такой бестолковой девицей. К тому же Венеция ему никогда не нравилась. И в гондолах его укачивало. Однако он утешал себя тем, что это временные трудности, так же как эта девица была для него лишь временным спутником. Он знал, что судьба еще позволит ему отыграться.

За все обиды, унижения и обман!

Еж фыркнул во сне и поплотнее свернулся клубком.

Тула, 2004 г.

Выражаю благодарность сотрудникам Тульской Центральной городской библиотеки им. Л.И. Толстого за помощь в создании этой книги.

Огромное спасибо курсанту Дмитрию Рябчуну за его постоянную моральную и эмоциональную поддержку в виде SMS-сообщений. — Автор.

,

Примечания

1

Для тех, кто плохо помнит школьный курс русской литературы, сообщаем, что главный персонаж драмы А.Н.Островского “Бесприданница” Лариса носит фамилию Огудалова. Но врачихе роддома простительно запамятовать такие литературные тонкости, посему и огребла новорожденная сиротка этакую глубокомысленную фамилию.

2

Черная Мамба — прозвище убийцы-коматозницы из мощного триллера Квентина Тарантино “Убить Билла”. Кто не смотрел — настоятельно рекомендуем. Правда, Ларисе этот фильм совершенно не нравится, поскольку киношные драки она считает страшно далекими от реальной жизни наемного убийцы. Ну, в этом с Ларисой, конечно, не поспоришь…

3

Извините… (Фр.)

4

Черт позьми! (Фр.)

5

Дерьмо! (Фр.)

6

“Христос воскресс из мертвых…” (иск. греч.) — начальные слою пасхального тропаря.

7

Место для небольших прогулок (фр.).

8

Ужасно! (Фр.)

9

Боже мой… (Фр.)

10

Тем лучше! (Фр.)

11

Безоаровый камень — выдуманное алхимиками вещество органического происхождения, способное, по мысли все тех же наивных алхимиков, нейтрализовать все мировые яды. Но коль люди до сих пор благополучно травятся всем чем ни попади — от цианида до политуры, — то ясно, что с безоаровым камнем затея сорвалась. Как, впрочем, и с философским. А жаль…

12

Фанни Прайс — высокоморальнын, облеченный во все мыслимые добродетели персонаж романа Дж. Остин “Мэнсфидд-парк”. Но даже скромной и самоотверженной Фанни вряд ли была по силач роль кастелянши в зоне отдыха “Дворянское гнездо”.

13

Милая девочка (фр.).

14

Отнюдь! (Фр.)

15

Довольно вежливые французские ругательства.

16

этой… в общем, ЭТОЙ (адаптир. фр.).

17

Божественно! (Фр.)

Вы читаете Курортная зона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×