4

Понимаю.

5

И если бы я не сдерживал своего кулака, я бы, разумеется, внезапным ударом поразил твою пасть.

6

Путем гнусейшего обмана ты меня принудил покинуть несвоевременной ночью мое скромное ложе.

7

Когда, преодолев величайшие опасности, я устремился на названный перекресток, я встретился с неким отвратительным старикашкой, который меня замучил ужасными стихами.

8

И все-таки мной овладело такое безумие, что я отправился в эту деревню.

9

Наконец-то я нашел тебя, дряхлый сводник, столько раз издевавшийся над моей, так сказать, башкой!

10

Помет! Помет!

11

Да уронят птицы на твою голову!

12

Клянусь Вакхом, я вне себя от злости, когда вижу этих скопцов.

13

Делает тот, кому выгодно.

14

Повесть «Доногоо-Тонка, или Чудеса науки» и комедия «Господин Ле-Труадек, предавшийся распутству» являются продолжением «Приятелей».

Вы читаете Приятели
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×