20

Частная школа-интернат для мальчиков; готовит учащихся к поступлению в привилегированную частную среднюю школу.

21

Церковь, построенная в Средние века на доходы от торговли шерстью.

22

Известный английский живописец, один из основателей Братства прерафаэлитов.

23

Книга американской писательницы Джин Страттон-Портер.

24

Популярная детская игрушка; коробка с фигуркой, выскакивающей, когда открывается крышка.

25

Психологический процесс, относимый к механизмам психологической защиты, в результате которого внутреннее ошибочно воспринимается как приходящее извне. Человек приписывает кому-то или чему-то свои собственные мысли, чувства, мотивы, черты характера и пр., полагая, что он воспринял что-то приходящее извне, а не изнутри него самого.

26

Период Второй мировой войны между сентябрем 1939 г. и маем 1940 г., когда Великобритания де-юре находилась в состоянии войны с Германией, но де-факто не принимала участия в боевых действиях.

27

6,35 кг.

28

Персонаж романа Г. Р. Хаггарда «Копи царя Соломона».

29

Один из старейших колледжей Оксфордского университета.

30

Женская организация, члены которой работали на фермах во время Второй мировой войны.

31

Немецкий бомбардировщик.

32

Пригород Лондона.

33

Пригород Лондона.

34

Бомбазин — шелковая ткань, обычно черного цвета.

35

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×