16

«Одно вместо другого» (лат.).

17

Здесь и далее цит. по: Наставление в христианской вере, т. 1, кн. 1–2 (пер. с фр., предисл. Бакулова А. Д.; науч. ред. док. фил. наук, проф. Кимелев Ю. А.). М.: РГГУ, 1997.

18

Транскрибированное на русский еврейское название книги Екклесиаст.

19

Ошибка автора. Согласно Дан 3:19–30, в огненную печь был брошен не Даниил, а три его друга — Седрах, Мисах и Авденаго. — Прим. ред.

20

Условное наименование автора Книг Хроник, принятое многими современными библеистами. — Прим. ред.

21

Ошибка. Вероятно, имеется в виду 1:15, а не 2:1. — Прим. ред.

22

Иешива — еврейское религиозное среднее учебное заведение. — Прим. ред.

23

«Внося необходимые изменения, с соответствующими изменениями» (лат.) — Прим. ред.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×