за вами. И не оставим вас без защиты. У нас есть свои люди во дворце и даже в королевской гвардии. Нам многое известно. Но мы никак не можем понять, почему они так интересуются вами. Я подозреваю в этом какой-то заговор, а заговор герцога Стефана не может не быть очень опасным и мерзким.

Экскурсия продолжалась, и они постепенно забыли о преследователях. В каком-то парке они покатались на огромной карусели и пообедали в ресторане на открытом воздухе. Ели вкусную рыбу, только что выловленную в реке.

Вернулись ребята во дворец довольно усталыми, но полными впечатлений и чувствовали себя превосходно.

Обер-гофмейстер, маленький толстяк в алом мундире, поспешил к ним с приветствием.

— Добрый вечер, юные джентльмены, — сказал он. — Принц Джароу очень сожалеет, что не может встретиться с вами сегодня вечером, но обязательно придет к вам опять позавтракать. Я проведу вас в вашу комнату, так как боюсь, сами вы не найдете дорогу.

И он повел ребят по умопомрачительной системе коридоров, лестниц и залов, мимо многочисленных лакеев в ливреях и стражников в униформе, пока не привел к дверям их комнаты. Как только они туда вошли, он быстренько ретировался, будто имел какое-то важное задание.

Ребята закрыли за собой массивную дубовую дверь и огляделись вокруг. Комната была убрана, постели застелены, но их чемоданы и сумки стояли на том же месте, где они их оставили. Боб обратил внимание, что паутина все так же висела в углу у изголовья кровати. Большой черный паук с золотыми крапинками на спине при виде их тут же скрылся в щели между плинтусом и обшивкой.

Боб улыбнулся. Он уже примирился с тем, что для варейнийцев пауки — священные создания, и стал склоняться к мысли, что, если их внимательно разглядеть, они довольно красивы.

— Ничего нового пока не произошло, — сказал Юпитер, — но я думаю, нам все-таки надо связаться с мистером Янгом. Возможно, у него будут для нас какие-нибудь инструкции. На всякий случай, Пит, запри дверь на ключ.

Пит повернул ключ в двери. Юпитер достал из футляра свой фотоаппарат и включил передатчик,

— Докладывает Первый, — сказал он. — Как слышите?

— Слышу хорошо, — сразу же ответил Берт Янг. — Как развиваются события?

— Ничего особенного, — сказал Юпитер. — Мы совершили обычную туристическую экскурсию по городу. Но на этот раз за нами все время следили агенты тайной службы герцога Стефана.

— Чем-то вы его обеспокоили, — задумчиво произнес Берт Янг. — А с Джароу вы успели поговорить? Как он воспринял ваши новости?

— К сожалению, мы его еще не видели. Обер-гофмейстер сказал, что он не сможет с нами встретиться раньше завтрашнего утра.

— Гм-м. — Ребятам казалось, будто они слышат, как шевелятся мысли в голове Берта Янга. — Не исключено, что они нарочно держат его подальше вт вас. Поэтому вам жизненно необходимо увидеться с ним завтра утром и все рассказать. А сейчас вытащи кассету из фотоаппарата и положи ее в карман. Я хочу, чтобы завтра утром вы привезли ее мне в посольство. Сделайте вид, что хотите съездить на очередную экскурсию, и пусть шофер доставит вас сюда. Костер, судя по всему, начинает разгораться. Ситуация ясна?

— Да, сэр, — отозвался Юпитер.

— Мы продолжаем искать, в какой форме помочь принцу Джароу. Герцог Стефан держит такой жесткий контроль над радио, телевидением и газетами, что по этим каналам вряд ли удастся выйти к народу. Но что-нибудь придумаем. А теперь отдыхайте. До утра вы свободны.

— Есть, сэр, — сказал Юпитер. — Конец связи.

Он выключил радиотелефон, открыл на дне камеры потайную задвижку, вытащил из спрятанного там крохотного магнитофона совсем уже крохотную кассетку и протянул ее Питу.

— Возьми это, Пит, и носи с собой. Смотри, чтоб никто не смог отобрать.

— Понял, — сказал Пит и спрятал кассетку во внутренний карман.

Пока Юп разговаривал с Бергом Янгом, Боб рылся в ящике гардероба в поисках чистого носового платка. В конце концов он нашел все свои платки там, куда и положил, но, вытаскивая один из них, услышал легкий металлический стук. Из чистого любопытства он полез посмотреть, что там звякнуло. Под платками лежал какой-то небольшой, но тяжелый металлический предмет. Боб его вытащил и, увидев, что это такое, закричал:

— Юп! Пит! Смотрите!

Все повернулись к нему в удивлении.

— Паук! — воскликнув Пит и сглотнул воздух. — Брось его.

— Он не кусается, — сказал Юпитер. — Это Паук принца Павла. Положи его на пол, Боб.

— Ты не понял. Пит! — взволнованно объяснил Питу Боб. — Это не просто паук. Это тот самый паук!

— Тот самый паук? Как это понять?

— Серебряный Паук — символ Варейнии, — сказал Боб. — Тот самый, что исчез из хранилища. И никакой другой. Он настолько совершенен, что ты принял его за настоящего паука. А он сделан из серебра, как и тот, что мы видели, только этот еще лучше.

Юпитер подошел поближе и взял в руку драгоценного паука.

— Ты прав, — сказал он. — Это шедевр ювелирного искусства. И наверняка подлинник. А где ты его нашел?

— В ящике под своими носовыми платками. Кто-то его туда запрятал. Сегодня утром, я точно знаю, никакого паука там не было.

Юпитер нахмурился и погрузился в размышления.

— Интересно. Неужели кто-либо стал прятать Серебряного Паука в нашей комнате? — спросил ом вслух. — Не вижу в этом никакого смысла.

Если, конечно, кто-то не замыслил обвинить нас в краже паука. В таком случае…

— Что же нам делать, Юп? — заволновался Пит. — Ведь нам грозит смертная казнь, даже если просто застанут нас вместе с ним в одной комнате.

— Я думаю… — начал Юп. Но что он думает, они узнать не успели. В холле за дверью их комнаты послышался тяжелый топот сапог. Кто-то стал громко колотить в дверь и дергать за ручку. Сердитый голос заорал:

— Именем регента, откройте дверь! Именем закона!

После минутного замешательства Юпитер и Пит бросились к двери и задвинули тяжелый металлический засов.

А Боб, растерявшись от неожиданности, так и стоял с Серебряным Пауком Варейнии в руках, не зная, что с ним делать.

БЕЖИМ!

В дверь заколотили еще сильней.

— Именем регента, откройте немедленно! Именем закона! — снова заорал тот же голос.

Пит и Юпитер уперлись в дверь, будто своим весом могли удержать ее от взлома снаружи. Боб смотрел на прекрасную черную эмаль Серебряного Паука, а мысли его с бешеной скоростью мчались по одному и тому же кругу: это надо спрятать! Но куда?

Он стал бегать по комнате, лихорадочно выискивая хоть одно укромное местечко, и ничего не мог найти. Под ковер? Нет, не пойдет! Под матрас? Тоже не годится! Тогда куда же? Где его нельзя будет найти?

В дверь теперь колотили со страшной силой. Гвардейцы стали просто взламывать ее.

И тут события приняли новый оборот. Занавески на окнах неожиданно распахнулись, и с балкона в комнату вошел молодой человек. Пит и Юпитер повернулись, чтобы отразить атаку с тыла.

— Это я, Руди! — громко прошептал неожиданный голос. — И моя сестра Элина! — Из-за его спины выступила девушка, одетая в мужские брюки и пиджак.

— Давайте быстрей! — заторопила она ребят. — Вам надо бежать. Они собираются арестовать вас за тяжкое преступление против государства.

Удары в дверь звучали иначе. Теперь ее ритмично кололи топором. Но она была дубовая, толщиной в три дюйма, и могла продержаться еще несколько минут.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×