4

Кампа — остров в районе пражской Малой Страны. (Здесь и далее — прим. перев.)

5

Двоемыслие (англ.).

6

Бедржих Фрейка (1890–1972) — чешский врач-ортопед.

7

Франковка — сорт дешевого красного вина.

8

Всегда с улыбкой (англ.).

9

Отец Конделик — персонаж романа «Отец Конделик и жених Вейвара» чешского прозаика и журналиста Игната Хермана (1854–1935) — сатира на мелкого пражского буржуа.

10

В высшей степени (лат.).

11

Творчество крупнейшего чешского фотографа Франтишека Дртикола (1883–1961) отличает прежде всего искусство портрета и обнаженной натуры.

12

Ян Палах — чешский студент, совершивший самосожжение в знак протеста против оккупации страны войсками Варшавского Договора в августе 1968 г.

13

Имеется в виду текст к мультяшке «Максипес Фик» Рудольфа Чехуры и Иржи Шаломоуна.

14

Имеется в виду фильм режиссера Яна Сверака «Коля», получивший в 1997 г. «Оскара».

15

Ты выглядишь и впрямь замечательно! (англ.)

16

СКМ — Союз коммунистической молодежи.

17

Здесь: внутри, в процессе (англ.).

18

Леош Яначек (1854–1928) — известный чешский композитор.

19

И не говорите! В самом деле?! (англ.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×