- А, может, Билл - шпион, и за ним охотится ФБР? - предложила свою версию Элизабет, - А серфингом он занялся для того, - включился в игру Джордж, чтобы тайно передавать информацию на вражеские подлодки, - продолжил он театральным шепотом.

Все четверо расхохотались, представив Билла в роли шпиона.

- Лучше бы он поторопился, - озабоченно сказал Тодд. - Соревнования начнутся с минуты на минуту.

Элизабет прищурилась: судьи заняли свои места на крыше спасательной станции, с высоты которой лучше всего наблюдать за ходом соревнований. Один из них, владелец местного магазина, где продавались серферы, взял рупор и объявил, что участники, не успевшие зарегистрироваться к двенадцати часам, будут сняты с соревнований.

Сонни Кэллаган ленивой походкой проследовал к судейскому столику, получил номер и стал неторопливо натягивать костюм. Лила восхищенно наблюдала за игрой мускулов на его бронзовом теле.

Джордж посмотрел на часы:

- Три минуты осталось.' Может, его похитили? Билл в плену у пиратов!

- Похоже на то, - усмехнулась Инид - Но уж если Билл опоздает, ему это не пережить.

Пляж затих в напряженном ожидании. Болельщики выкручивали шеи, стараясь высмотреть Билла Чейза. Элизабет совсем было расстроилась, как вдруг на дальнем конце пляжа у автостоянки раздались аплодисменты, перерастая в настоящую овацию. Толпа раздалась, и она увидела Билла, который быстро шагал к спасательной станции, держа под мышкой блестящий серфер.

- Наконец-то, - облегченно вздохнул Тодд. - Я уже сомневался, что увижу мой серфер в деле.

- Твой серфер? - Глаза Элизабет широко раскрылись.

- Родители подарили на прошлый день рождения, - пояснил Тодд. - Я им пользовался всего раза два. Билл хотел такой серфер, но на новый у него не хватало денег. Я ему продал свой и получил недостающие деньги на 'Ямаху'.

Элизабет вспомнила, что неделю назад Тодд о чем-то оживленно разговаривал с Биллом в школьном коридоре, после чего сказал ей, что покупает мотоцикл.

Теперь все стало ясно.

- Да, но где он пропадал целую неделю? - поинтересовалась Инид.

- Я давно бы сказал, - Тодд развел руками, - но обещал Биллу молчать. Он не ходил в школу и тренировался, чтобы привыкнуть к новому серферу.

- Смотри, как идет! - Джордж весь подался вперед.

Билл поймал первую волну. От Сонни его отделяли считанные сантиметры.

Отсюда с берега казалось, что он и серфер - единое целое. Словно конькобежец на льду, Билл легко и стремительно летел на гребне волны. Сонни тоже был классным спортсменом, но будь Элизабет судьей, она бы отдала предпочтение Биллу: эту волну он несомненно прошел лучше.

Еще два часа Сонни и Билл шли как привязанные. Конечно, у Сонни была мощь и скорость, но не было легкости Билла.

'Он танцевал на волнах с изяществом и грацией, которым бы позавидовал знаменитый Фред Астор', - написала Элизабет в своем блокноте.

Ей было слышно, как Лила Фаулер тараторила у нее за спиной:

- Какие могут быть сомнения! Рядом с Сонни Билл Чейз смотрится, как шимпанзе на лыжах! Смотри, смотри, как он его обходит! Я тебе говорила? Он пригласил меня на пикник!

К тому времени, когда судьи объявили о завершении гонки, несколько менее опытных спортсменов уже выбыли из борьбы. Динк Халстед налетел на скалу и, хромая, выбрался на берег.

- С меня хватит, - сказал он, вытирая кровь со щеки. - Пусть спорят Давид с Голиафом.

Наконец судьи, подсчитав очки, приготовились объявить имена победителей, Элизабет затаила дыхание. Металлический голос называл участников, занявших четвертое и пятое места.

Последним на пляже появились Сонни и Билл. Оба, совершенно обессиленные, стали медленно стягивать с себя мокрые костюмы.

- Третье место, набрав сто восемьдесят очков, занял Гэри Уоллес, Короткие аплодисменты и тишина.

- Второе место, набрав двести тридцать очков занял.. - скрежетал микрофон, и скрежет царапал натянутые до предела нервы Элизабет, - -Сонни Кэллаган! Чемпионом с минимальным преимуществом стал Билл Чейз, набравший двести тридцать шесть очков!

Зрители взвыли от восторга. В следующий миг победитель и его серфер взлетели над головами болельщиков Билл не любил оказываться в центре внимания, но сегодня был его день, и, улыбаясь во весь рот, он торжествующе вскинул кулак. Уинстон Эгберг водрузил ему на голову корону из водорослей, а незнакомый Элизабет темноволосый парень поливал его пивом. Билл выхватил у него пенящуюся банку и пил, запрокинув голову.

- Назови свою статью 'Рокки из морских глубин', - предложила Инид, с аппетитом кусая принесенный из дома бутерброд гигантских размеров.

- У меня есть название, - Элизабет протянула блокнот. 'Билл - победил'.

- Неплохо, - одобрил Тодд. - Мне нравится.

В это время у спасательной станции разгорелась перебранка между Сонни и судьями. 'Неспортивное поведение', - пометила в блокноте Элизабет, От спокойствия светловолосого Аполлона не осталось и следа. Лила и та утратила к нему интерес Присоединившись к толпе болельщиков, она славила Билла, точно ни на минуту не сомневалась, что победа достанется ему.

Появилась Кара.

- Где Джессика? - спросила она. - Я ее повсюду ищу. Ее нет с вами?

- Дома сидит, заболела, - ответила Элизабет.

- Что-нибудь серьезное?

- Да нет, пустяки. Крапивой обожглась. Элизабет умолчала, что в заросли крапивы сестра угодила, блуждая по лесу, когда убежала от Скотта.

- Жаль, очень жаль. - Лицо Кары изобразило живейшее участие. - Она так хотела пойти! Теперь пропустит пикник да и вообще весь праздник. Могу себе представить, каково ей сейчас!

- Да, ей не повезло, - Элизабет с трудом удержалась от улыбки, вспоминая, как Джессика выла от ярости, обнаружив, что небольшая сыпь, мучившая ее неделю, превратилась в огромные красные волдыри. Элизабет с удивлением отметила, что не испытывает к сестре особой жалости! Должна же она понести хоть какое-то наказание.

Она вспомнила, как мама удивленно качала головой: 'Боже' мой, Джессика! Где тебя угораздило...'

Глава 17

- Насытилась? - Тодд обнял Элизабет и притянул ее к себе. Они стояли у костра, в котором потрескивали сухие поленья, и смотрели на огонь.

- Еще кусочек съем и лопну, - она прижалась к плечу Тодда, слизывая с палочки остатки подрумяненной в костре пастилы.

Удивительно, но еще час назад она так хотела есть, что уничтожила пару бутербродов с горячими сосисками и внушительную порцию картошки со свеклой.

- Могу поверить, - кивнул Тодд. - Не помню, когда я в последний раз столько съел. Рождество и День Благодарения <Последний четверг ноября.>, конечно, не в счет.

Их губы сблизились. Элизабет вдохнула запах дыма и ощутила сладость пастилы на губах Тодда. Поцелуй был упоительно долог. Тодд горячей ладонью ласково гладил ее по спине. Еще несколько парочек сидели у костра в обнимку, накинув на плечи одеяла, но Элизабет вдруг стало неловко. Она отстранила лицо и прижалась головой к его плечу.

Тодд прочитал ее мысли.

- Жаль, что мы не одни, - тихо сказал он. - Было бы здорово - только ты и я.

- Да. Тодд, - шепнула она в ответ.

- Давай в следующую субботу поедем на пикник, - предложил он. - Вдвоем. Я знаю хорошее местечко на берегу, где можно побыть одним. Это частное владение, но у друга моей тетки есть ключи от ворот.

- Конечно, поедем, - согласилась Элизабет.

- Вот и хорошо. В пятницу я наконец забираю мотоцикл. Немного терпения и ты его увидишь. Я заказал

Вы читаете Опасная любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×