«Дневная красавица» («Belle de Jour», 1967) — фильм режиссера Луиса Бунюэля с Катрин Денёв в главной роли; история домохозяйки, которая решила подработать проституцией.

59

Генри Манчини (1924–1994) — знаменитый американский композитор и аранжировщик, автор музыки ко многим кинофильмам (в том числе к «Завтраку у „Тиффани“»).

60

184 сантиметра.

61

Охранник (фр.).

62

Стив Джексон — британец, один из основателей компании «Games Workshop», создавшей легендарную игровую вселенную Молота Войны (WarHammer).

63

«Оксфам» (Oxfam) — сеть магазинов подержанных товаров, принадлежащая одноименной благотворительной организации.

64

Территориальная армия — в Британии один из компонентов национального резерва вооруженных сил.

65

«Чего мы ждем?» («Why are we waiting?») — песня шотландской рок-группы Bis.

66

В здравом уме (лат.).

67

Дэмьен Хёрст (Damien Hirst, p. 1965) — британский художник, автор многочисленных инсталляций и работ на тему смерти. Наиболее известная его работа — серия Natural History: ряд мертвых животных, законсервированных в формальдегиде.

68

Флиппер (Flipper) — кличка дельфина, героя ряда одноименных фильмов и телесериалов (1963,1964,1983,1991, 1995,1996).

69

Прерафаэлиты — эстетико-мистическое направление в английской живописи второй половины XIX в. Часто изображали бледных, томных рыжеволосых дев.

70

Южный Кенсингтон — дорогой, престижный район Лондона.

71

Ребенок (ит.).

72

«Плющ» («The Ivy») — один из известнейших ресторанов Лондона.

Вы читаете Чай с птицами
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату