на любимую женщину и думал о том, что из нее получится ошеломляющая невеста. Теперь, когда они преодолели препятствие в лице его матери, Слоун был уверен, что это произойдет, и скорее раньше, чем позже.

Увидев, что в дверях появилась Блайт, арфистка заиграла свадебный марш. Все гости обернулись посмотреть на невесту.

Кейдж получил устное приглашение во время их ланча в «Шардоне». Он сидел где-то на середине пути по белой дорожке. Проходя мимо, Блайт вдруг его заметила.

Их глаза встретились. Сцепились так же, как это произошло в тот короткий, волнующий миг у него на катере. На этот раз вместо ожидаемой ясности ума ее мысли смешались с его.

«Ты не можешь так поступить», – сказали его взбешенные глаза.

«Я должна», – ответил ее взгляд.

«Ты ничего не должна. – Он со страстью кинулся в атаку. – Оставайся со мной. Прямо сейчас».

«Не могу». – Блайт забеспокоилась, что задерживается возле его стула и гости уже шушукаются.

«Можешь. – Всей силой своей воли он удерживал ее. – Я тебе помогу».

Вслух они не сказали ни слова. В этом не было необходимости: говорили глаза и мысли.

Господи, помоги! У Блайт появилось сильнейшее искушение принять небывалое предложение Кейджа, как вдруг послышался низкий, все усиливающийся грохот, как будто на них надвигался поезд.

Тут оно и произошло.

Мощный толчок под ногами опрокинул Блайт на Кейджа, и оба упали на землю. Гости попадали с белых атласных стульев во все стороны, давя друг друга, крики ужаса не слышны были за оглушительным ревом содрогающейся земли.

Вода выплеснулась из фонтана и окатила Алана, его швырнуло из беседки в кусты роз, где он безнадежно запутался в колючих ветках.

Трясущаяся земля лишила Лили ориентации, ей казалось, что она тонет в море, в темноте. С Первым толчком она упала на колени и инстинктивно обхватила руками живот, чтобы защитить свое неродившееся дитя от разгула стихии. Зажмурившись, она твердила молитвы, заученные в детстве.

Время странным образом затормозилось. Слоун, выкинутый из кресла в первом ряду, старался пробраться к Кейт. Она лежала неподалеку и, кажется, была без сознания: ее стукнуло дверью, буквально вылетевшей из рушащегося дома.

Блайт не в первый раз переживала землетрясение, но это было самым сильным. Оно длилось целую вечность. Стекла дождем сыпались из окон. Не в силах бежать, она вцепилась в Кейджа – тот лежал на ней, чтобы защитить от падающих обломков, – и ждала, когда же этот кошмар закончится.

Землетрясение кончилось так же неожиданно, как и началось. Стало тихо до глухоты.

Слоун вскочил на ноги, стремясь к Кейт, но тут второй, еще более сильный толчок повалил его на колени.

Когда он добрался до нее, второй толчок землетрясения прекратился. Слоун приподнял дверь, страх впрыснул ему в кровь столько адреналина, что он отшвырнул тяжелую дверь, как перышко.

– С тобой все будет хорошо, – истово повторял он, как будто слова могли это сделать. Он приложил платок к ране на лбу у Кейт.

К его облегчению, это оказалась лишь ссадина. Кейт открыла глаза и изумленно смотрела вокруг.

– Боже мой, я боялся, что потерял тебя. – Слоун дождем обрушил поцелуи на перемазанное лицо Кейт. Сердце продолжало стучать с ненормальной скоростью, но оно уже не вырывалось из груди.

– Ни за что! – Она подняла руку к его лицу и не отдернула ее, когда запястье пронзила острая боль. В голове болезненно пульсировало.

– Черт возьми, Кейт, мы принадлежим друг другу.

– Да. – Это была самая святая правда.

Адреналин все еще бушевал в крови, и Слоуна качало. Пытаясь утихомирить чувства, он ее не сразу расслышал.

– Я все понял про твоих родителей, но я не похож ни на твоего отца, ни на какого-нибудь отчима. Я знаю, как ты относишься к деятелям кино, но я тебя люблю. И я не желаю больше слышать никаких возражений. Потому что… – тут он оборвал себя и уставился на нее. – Ты это сказала? То, что я думаю?

– Да, Слоун, я выйду за тебя замуж.

Облегчение, радость, любовь пронзили Слоуна. Он нежно обнял Кейт и поцеловал.

– Не могу же я отказать человеку, который буквально сотрясает землю. – Кейт договорила это уже на берегу. С беззвучным смехом она закинула руки Слоуну на шею и повисла на нем.

,

Примечания

1

В сказке Лаймена Фрэнка Баума «Страна Оз» – дорога к мечте. – Здесь и далее примечания переводчика.

2

Объятия холостяка (англ.).

3

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×