Потовыжималки (англ.). — Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примечания переводчика.

3

Философия «честной игры» («Fair Play») дала начало массовому движению, сопутствующему современному олимпизму.

4

Обнародуйте, за что вы платите.

5

Народное движение за освобождение Анголы (порт.)

6

Земля людей (франц.).

7

Земледелие/ питание/ потребление (нем.)

8

Ваши здоровье, приятного аппетита! Выпить и закусить с чистой совестью (нем.).

9

Люди за этичное обращение с животными (англ.).

10

Честная, открытая торговля (гибрид англ. и нем.).

11

Промышленный комитет христиан Гонкгонга (англ.).

12

Национальный трудовой Комитет США (англ.).

13

Кампания за чистую одежду, за честные условия труда (гибрид англ. и нем.).

14

Разница между указываемой в биржевом бюллетене ценой продавцов и ценой покупателей.

15

Национальная комиссия в защиту женщин (англ.).

16

В смысле не имеющие ничего, кроме почтового адреса.

17

Корпоративная социальная ответственность (англ.).

18

Координация действий против байеровской угрозы».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×