чтобы на следующий день представить свидетелей кадию и казнить их обоих.

Узнал об этом другой мулла, враг того. Он побежал к его дому, вошел, позвал его жену, заставил ее ночью спуститься к мужу в яму, а ему сказал так:

— Надень на свою жену платье той женщины, а та пусть оденется в платье твоей жены и помоги ей выйти.

Мулла поступил так, как посоветовал ему враг.

Когда рассвело, пришел кадий со свидетелями. Позвали и муллу-врага. Увидев другого муллу с женщиной, мулла-враг сказал:

— Вы все, конечно, знаете, что я ему враг, но зачем вы обвиняете его понапрасну! Ведь это, оказывается, его жена!

Тогда муллу отпустили. Враждовавший с ним мулла сказал:

— Ты знаешь, как и все, что я тебе враг, но я поступал так для того, чтобы никто не думал, что и я способен па злодеяние. Я спас тебя, потому что мы с тобой одной масти; ты мулла, и я мулла.

— Рукха, брат, зачем ты говоришь так, если ты не подобен тому человеку, почему нe различаешь, что во благо твоему господину, а что ему во вред?

Рукха сказал:

— О везир, как я могу не желать блага своему господину! Но этот человек похож на…

И рассказал Рукха притчу:

16 ЛИС-ИСПОВЕДНИК

Пробирался куда-то лис. В местах, где некогда была деревня, остался от красильни незакрытый кувшин с синей краской. Бродил лис вокруг да около, упал в кувшин, стал карабкаться и с трудом вылез. И оказался лис выкрашенным в густой синий цвет. Пошел он дальше. Ему повстречался петух и спросил:

— Что с тобою случилось? Лис ответил:

— Всю свою жизнь провел я в грехе, а теперь взялся за ум, отрекся от мира, постригся в монахи и хочу пойти в Иерусалим.

Петух сказал:

— Если ты отрекся от греха и хочешь предаться богоугодным делам, то возьми и меня с собою, да воздаст тебе за это господь.

Лис взял его с собою, и они пошли дальше. Встретился им коршун. Коршун сказал петуху;

— Чем он тебя соблазнил? За кем ты идешь? Петух отвечал:

— Лис постригся в монахи, идет в Иерусалим, и я вместе с ним.

Коршуну это понравилось, и он тоже пошел с ними. Потом повстречался им удод и тоже последовал за ними. Так собралось их четверо товарищей.

Лис привел их к норе и сладко заговорил лукавым своим языком:

— Дети мои, в Иерусалим нельзя приходить без духовника, исповедуйтесь у меня в грехах, получите отпущение, и тогда отправимся в путь.

Те послушались. Лис впустил их в нору — его-де исповедальня», а сам сел у входа и сказал им:

— Я отпущу каждому из вас по два греха, но третьего отпустить не могу.

Они изъявили ему благодарность:

— Если отпустишь по два греха, то кто же осмелится просить об отпущении третьего?

Они считали себя безгрешными, а лис искал только предлога. И сказал он первому из своих послушников, петуху:

— Бог заповедал петухам петь па рассвете, почему ты поешь иной раз после вечерней трапезы?

Петух попросил отпустить ему этот грех и обещал никогда больше не совершать его. Лис отпустил ему грех. Затем изволил сказать так:

— Всякий имеет только одну жену, а тебе и десяти мало: чуть попадется тебе товарищ; послабее, ты норовишь и у него отбить жену.

Петух обещал больше этого не делать, лис отпустил ему и этот грех. В третий раз он сказал:

— Ты не воин и не лучник, почему же носишь шпоры? Ты ведь никогда в жизни не садился на коня.

Что было сказать петуху насчет этого третьего греха? Лис оторвал ему голову и положил перед собою. Потом он сказал коршуну:

— Плохой ты певец: ни свистеть, ни щебетать не умеешь, зачем же ты вечио кричишь?

Коршун обещал, что не будет больше этого делать, и лис отпустил ему грех. Во второй раз лис сказал:

— Господь определил тебе в пищу ящерицу и мышь. У какой-нибудь вдовы всего одна-единственная наседка, почему же ты отнимаешь у нее цыплят?

Отпустил он коршуну и этот грех. В третий раз он сказал:

— Шесть месяцев ты самец, а другие шесть месяцев самка, — что же это такое?

Оторвал он коршуну голову и положил ее перед собою.

Пока лис расправлялся с этими двумя, удод придумал такую уловку, что превзошел хитростью самого лиса. Лис спросил удода:

— Кто дал тебе царский венец? Удод отвечал:

— Премудрый Соломон собственноручно возложил его мне на голову,

Лис спросил его:

— Кто твои свидетели? Удод отвечал:

— Жирный гусь и жирная утка.

От жадности и нетерпения у лиса отшибло разум. Он подумал:

«Удод мне всего-навсего на один зубок, утки же и гуся хватит на добрую неделю».

Так губит каждого жадность.

Лис оставил пока что петуха и коршуна несъеденными, а сам отправился вслед за удодом. Удод предложил лису залечь в овраг и ушел.

Повстречался удоду охотник с ястребом, гончими и легавыми.

Удод уселся перед ним. Охотник хотел метнуть в него стрелу, но удод вспорхнул и опустился неподалеку от лиса. Охотники погнались за ним. Удод изловчился и заманил их в овраг. Легавые напали на след лиса, погнались за ним и так его разделали, что не разобрать, где кости, где мясо. С превеликим трудом спас истерзанный лис свою жизнь.

Удод крикнул ему:

— Что же, лис, разве я не привел тебе свидетелей? Лис отвечал:

— Да постигнет еще худшая беда исповедника, который требует свидетелей.

Удод отомстил лису, но петуху и коршуну уже нельзя было помочь.

— Этот человек и есть такой лис, он всюду побывал. Он сотворит такие дела, что ты станешь бить себя по голове, но уже ничем нельзя будет помочь.

Леон, не зная забот, охотился, пировал и веселился. Однажды он собрался на охоту. Сам сел на иноходца, а Джумберу посадил ястреба па руку и приказал бежать впереди. Он заставил его до вечера гоняться за ястребом и за птицами, которых тот подымал. На следующий день on поручил ему гончих и заставил его бегать по горам и холмам. Обувь у Джумбера износилась, ноги были изранены до того, что потекла кровь. На третий день Леон отправил его вперед скороходом. Джумбер очень устал и часто падал. Он совсем выбился из сил, но Леон все же заставил его бежать до самого дома.

Рукха услыхал об этом и донес царю.

Рассказал Рукха притчу:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×