Francois s'apercut alors qu'il avait garde l'arme a la main, et il la posa sur le bureau.

— Celui qui a monte le coup, observa-t-il, etait bien renseigne. Il faut que ce soit un familier. Autrement, comment aurait-il su que nous devions aller au concert? Et il n'ignorait non seulement rien de l'invention, mais des rapports existant entre M. Merrill et ton pere… Tu es sur que tu n'as jamais vu le type qui est venu ici?

— Absolument sur. Mais c'est a la police de chercher. Inutile de nous casser la tete.

Bob disparut dans la cuisine. Francois regarda pensivement la fenetre que le voleur, surpris, avait ouverte pour fuir, puis il examina l'armoire, la vitrine. Le cambrioleur aurait pu, s'il l'avait voulu, emporter un ou deux automates. Pourquoi s'etait-il contente du classeur? L'affaire etait decidement des plus mysterieuses. Il y eut un bruit de freins, dans la rue, puis un claquement de portiere et, presque aussitot, la sonnette retentit.

— Laisse! cria Bob. Je vais ouvrir.

Il ne tarda pas a introduire dans le bureau un homme jeune, plutot petit, aux yeux sombres, sans cesse en mouvement.

— Inspecteur Morrisson.

Il ne regardait pas Francois, mais le bureau et les deux pistolets.

— Qu'est-ce que c'est que ca?

— Des pistolets de duel, expliqua Bob. Nous etions couches. Nous avons entendu du bruit dans cette piece. Nous sommes descendus et, pour effrayer le voleur, nous avons pris des armes dans le salon, au passage.

L'inspecteur les souleva, tour a tour, les sentit.

— Celui-la a servi, remarqua-t-il.

— Oui, j'ai tire au juge en direction de la grille.

— Vous etes un peu grand pour jouer aux Indiens. Alors, vous vous imaginiez, serieusement, qu'en pleine nuit, sur une cible invisible, vous alliez faire mouche?

— Je ne sais pas, dit piteusement Bob. Je n'ai pas reflechi.

— Et vous? demanda l'inspecteur a Francois. Qui etes-vous?

— Francois expliqua les raisons de sa presence chez M. Skinner, tandis que Morrisson prenait des notes.

— Tout cela sera verifie, conclut ce dernier, en fermant son carnet.

— Mais c'est la verite.

— Je n'en doute pas.

Il n'etait pas tres sympathique, cet inspecteur, avec ses manieres froides et vaguement ironiques, cette facon de hausser un sourcil, comme si les declarations qu'il enregistrait n'etaient que bavardages puerils.

— Et qu'est-ce qui vous autorise a croire que M. Skinner a disparu?

Il s'adressait aux deux garcons a la fois. Ce fut Francois qui repondit:

– Ca!

Il montrait le trousseau de clefs, et il recommenca pour l'inspecteur le raisonnement qu'il avait deja expose a Bob. Morrisson se pincait machinalement une oreille, tout en laissant ses yeux fureter.

— Je vois, dit-il. Mais je me mefie des suppositions. Il nous faut des faits.

Il traversa la piece et, devant la fenetre ouverte, il appela d'une voix forte:

— John!.. John!..

Une silhouette apparut dans le jardin. C'etait un policeman au casque si caracteristique.

— John… Allez tout de suite jusqu'au domicile d'un certain M. Merrill… Attendez, voici l'adresse… Bob recita:

— M. Merrill, The Snuggery, Pump Lane.

— M. Merrill, The Snuggery, Pump Lane, repeta le policeman. Compris!

— Vous longerez lentement la rue. Il y a une tranchee. Ces jeunes gens pretendent que M. Skinner a pu etre assailli par la. Vous tacherez aussi de retrouver sa voiture, une Morris… Quel numero?… JWT 986 J. Inutile de deranger M. Merrill, puisqu'il n'a pas revu M. Skinner. Je l'interrogerai demain. Revenez aussitot me rendre compte.

Puis, s'adressant aux deux garcons d'un ton severe: «

— Vous n'avez touche a rien?

— Non.

Il tendit le doigt vers les automates.

— Qui s'amuse avec ca, ici?

Bob se rebiffa.

— Ce ne sont pas des jouets. Ce sont des poupees electroniques. D'ailleurs, vous allez voir.

Il prit M. Tom, le posa sur le bureau, et dit, en s'appliquant:

— Monsieur Tom? Avez-vous passe une bonne nuit?… Vous sentez-vous capable de travailler avec moi?

Et M. Tom, portant ses lunettes a ses yeux, repondit:

— Tres volontiers.

Malgre son air un peu degoute, l'inspecteur ne put cacher sa surprise. Il etait trop intelligent pour ne pas comprendre, d'emblee, la valeur de l'invention. Il murmura:

— Espionnage industriel. Mais pourquoi le voleur n'a-t-il pas emporte cet automate?

— Il a pris le dossier, dit Bob. Un gros classeur a couverture rouge… Des annees de recherches…

— Et M. Skinner n'en possede pas le double?

— Si, bien sur. Dans un coffre, a l'usine.

— Quelle usine?

— Mais celle de M. Merrill. La fabrication des marionnettes devait commencer le mois prochain. Mais l'invention etait tenue secrete.

Se pincant l'autre oreille, Morrisson revint au milieu du bureau, et soudain apercut, sous le fauteuil, une sorte de tube de metal. Aussitot, comme un chasseur qui s'apprete a capturer, par surprise, une proie etourdie, il se mit a genoux, tira son mouchoir et saisit delicatement l'objet.

— Une lampe electrique, dit-il. Je crains qu'elle ne nous apprenne pas grand-chose. Ces boitiers guilloches ne retiennent pas les empreintes. Je l'enverrai quand meme au laboratoire… Decrivez-moi l'homme qui s'est presente ici, apres le dejeuner.

Mais Bob n'etait pas tres fort pour les descriptions.

— Blond, tirant sur le roux, resuma Morrisson, barbe, moustache, les yeux clairs, des taches de rousseur… En somme, le signalement de quelques centaines de milliers d'individus. Bon. Autre chose: votre cambrioleur est-il reste longtemps dans cette piece?

— Non, dit Bob. Je ne dormais pas. Mrs. Humphrey non plus. C'est la gouvernante; elle couche juste au- dessus du bureau. Nous avons entendu du bruit et nous sommes aussitot sortis dans le couloir.

Le telephone sonna. Ils sursauterent tous les trois et, d'un meme mouvement, entourerent l'appareil. L'inspecteur decrocha. Il ecouta longtemps, hochant la tete a petits coups, comme un professeur qui encourage un eleve timide. Des eclats de voix sortaient de l'ecouteur, mais il etait impossible de saisir une parole.

— C'est bien, dit enfin Morrisson. Revenez me chercher. Merci.

— Alors? interrogea Bob, impatiemment. Le policier parut prendre la mesure du garcon, puis il lui mit une main sur l'epaule.

— Il est blesse, dit-il. Vous aviez raison. Il a ete attaque la-bas… Mais rassurez-vous. Une ambulance est deja sur place. Nous faisons le necessaire.

— C'est grave?

— Pour le moment, on n'en sait rien. Ce qui est etabli, c'est qu'on l'a abattu, devalise et pousse dans la tranchee… Nous avons affaire a des gens resolus et qui paraissent diablement dangereux.

Bob etait au bord des larmes, mais il luttait vaillamment.

— Je pourrai le voir? murmura-t-il d'une voix enrouee.

— Bien sur. Mais pas avant demain. Il doit etre maintenant en route pour l'hopital. Croyez-moi, tout le possible sera fait. On le tirera de la, n'ayez pas peur. Cette invention…, je suppose qu'elle vaut beaucoup d'argent?… Je ne me rends pas bien compte.

— Beaucoup, dit Bob. M. Merrill vous renseignera mieux que moi.

— Demain, passez a Scotland Yard en debut d'apres-midi. Je vous montrerai des photographies d'individus ayant plus ou moins trempe dans des affaires d'espionnage industriel et dont le signalement correspond a celui de votre visiteur. Vous essaierez de le reconnaitre… Ca ne donnera sans doute rien, mais on ne doit rien negliger. Les

Вы читаете Les pistolets de Sans Atout
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×