Ручей                         Колодец в горах                         О если бы звон воды                         А не пенье цикад                         И сухой травы                         Но звон капели на камне                         Словно дрозд-отшельник поет на сосне                         Чок-чок дроп-дроп кап-кап-кап                         Но нет здесь воды               Кто он, третий, вечно идущий рядом с тобой?               Когда я считаю, нас двое, лишь ты да я,               Но, когда я гляжу вперед на белеющую дорогу,               Знаю, всегда кто-то третий рядом с тобой,               Неслышный, в плаще, и лицо закутал,               И я не знаю, мужчина то или женщина,               - Но кто он, шагающий рядом с тобой?               Что за звук высоко в небе               Материнское тихое причитанье               Что за орды лица закутав роятся               По бескрайним степям спотыкаясь о трещины почвы               В окружении разве что плоского горизонта               Что за город там над горами               Разваливается в лиловом небе               Рушатся башни               Иерусалим Афины Александрия               Вена Лондон               Призрачный               С ее волос распущенных струится               Скрипичный шорох колыбельный звук               Нетопырей младенческие лица               В лиловый час под сводом крыльев стук               Нетопыри свисают книзу головами               И с башен опрокинутых несется               Курантов бой покинутое время               И полнят голоса пустоты и иссякшие колодцы.               В этой гнилостной впадине меж горами               Трава поет при слабом свете луны               Поникшим могилам возле часовни -               Это пустая часовня, жилище ветра,               Окна разбиты, качается дверь.               Сухие кости кому во вред?               Лишь петушок на флюгере               Ку-ка-реку ку-ка-реку               При блеске молний. И влажный порыв,               Приносящий дождь.               Ганг обмелел, и безвольные листья               Ждали дождя, а черные тучи               Над Гимавантом[8] сгущались вдали.               Замерли джунгли, сгорбясь в молчанье.               И тогда сказал гром               ДА               Датта[9]: что же мы дали?               Друг мой, кровь задрожавшего сердца,               Дикую смелость гибельного мгновенья               Чего не искупишь и веком благоразумия               Этим, лишь этим существовали               Чего не найдут в некрологах наших               В эпитафиях, затканных пауками               Под печатями, взломанными адвокатом               В опустевших комнатах наших               ДА               Даядхвам[10]: я слышал, как ключ               Однажды в замке повернулся однажды               Каждый в тюрьме своей думает о ключе               Каждый тюрьму себе строит думами о ключе               Лишь ночью на миг эфирное колыханье               Что-то будит в поверженном Кориолане.               ДА               Дамьята[11]: лодка весело               Искусной руке моряка отвечала               В море спокойно, и сердце весело               Могло бы ответить на зов и послушно забиться               Под властной рукой               Я сидел у канала               И удил, за спиною - безводная пустошь               Наведу ли я в землях моих порядок?               Лондонский мост рушится рушится рушится               Poi s’ascose nel foco che gli affina[12]               Quando fiam ceu chelidon [13]- О ласточка ласточка               Le Prince d’Aquitaine a la tour abolie[14]
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×