затягиваться дымкой, когда же она полностью её поглотила, а потом внезапно исчезла, то все, кто был у стены, невольно раскрыли рты. Во всю стену трёхэтажного дома висел двигающийся плакат. Близнецы Уизли, стоящие спина к спине в развевающихся мантиях и палочками, поднятыми прямо перед собой на уровень глаз (знающие люди сразу определяли стандартную Аврорскую боевую стойку, означавшую начало дуэли), а чуть сощуренный взгляд был устремлен куда-то перед собой. Сразу же за близнецами виднелась массивная фигура в черном плаще с накинутым на лицо капюшоном, из-под которого было видно только два зёленых глаза с вертикальными зрачками, остальное же пространство было сокрыто в непонятной серой дымке, но из неё нет-нет, да и появлялось то одно, то другое здание. Если же приглядеться, то можно было заметить, что абсолютно все проявляющиеся дома — из Хогсмида. По низу же плаката шла здоровенная надпись: 'Ужастики Умников Уизли', которая была написана слегка расплывчатым кроваво-красным цветом, и с концов букв изредка срывались красные капли, которые только предавали достоверность, что надпись выполнена кровью (что, естественно, было не так). По краю же плаката шёл адрес, где располагался магазин. Такой плакат продержится максимум день, а потом стена придёт в свой первоначальный вид, до этого же вряд ли кто его 'снимет'. Но Гарри готов был поспорить с кем угодно, что заклинание, позволяющее снять этот плакат, вряд ли кто-нибудь сможет подобрать…по крайне мере, достаточно быстро, а, пытаясь снять плакат обычными заклинаниями, они только будут его подпитывать, и срок его существования существенно продлится.

Оглядев всё ещё слегка обалдевшую толпу, Поттер довольно ухмыльнулся, после чего поднялся по ступенькам и зашёл в 'Центральную Магическую Библиотеку'.

Зайдя внутрь, он первым делом нашёл местного хранителя и спросил его, где можно было бы посмотреть выпуски 'Ежедневного пророка' за прошедшие годы. Миловидная девушка (которая и была хранителем), счастливо улыбаясь Поттеру, провела его куда-то на третий этаж, после чего, усадив за стол, умчалась минут на пять, а обратно пришла уже тяжело отдуваясь и таща перед собой большую кипу старых газет. Пулей вылетев из-за стола, Гарри легко подхватил ношу девушки и, положив её на стол, опять уселся на своё место, не забыв искренне поблагодарить девушку, которая одарила его таким красноречивым взглядом, что никаких сомнений не вызвало, ЧТО именно от него хотели бы получить в знак благодарности. Впрочем, Поттер уже давно не был смущающимся юнцом, так что лишь подмигнул ей и, устремив свой взгляд на газеты, ясно дал понять, что ничего не будет. Меньше всего на свете ему сейчас хотелось заводить какой-нибудь роман…да и просто вроде бы ни к чему не обязывающую половую связь, когда кроме секса партнёрам ничего друг от друга не надо.

Выкинув из головы мысли о девушке, Гарри полностью сосредоточился на газетах. Отыскав первое упоминание о Воландеморте и Пожирателях, Поттер стал медленно просматривать их от начала и до конца, вдумчиво вчитываясь в заинтересовавшие его статьи, пока не нашёл то, ради чего он вообще сюда пришёл. Во всю первую страницу была фотография его отца, снизу оплетенная черной ленточкой, заголовок же гласил что Воландеморту наступил конец.

'Конец террору! Сами-Знаете-Кто был повержен!

Сегодня ночью был повержен самый тёмный маг столетия! Тёмный Лорд был побеждён главой Аврориата Англии — Джеймсом Поттером. Как предполагают работники министерства, Сами-Знаете-Кто решил лично убить столь высокопоставленного чиновника министерства, который не раз доказывал, что был не зря назначен на столь ответственную должность. Только с приходом мистера Поттера люди вновь ощутили уже угаснувшую надежду на победу в этой никому не нужной войне. Сотни блестяще проведённых операций были на счету главы Аврориата. Не раз он срывал самые масштабные акции Пожирателей смерти, вовремя предугадывая, куда нанесут следующий удар слуги Темного Лорда. Именно поэтому Сами-Знаете-Кто пришёл лично убить мистера Поттера. К сожалению, когда Темный Лорд появился на пороге его дома, глава семьи отсутствовал, и первыми жертвами Лорда стали миссис Поттер и их годовалый сын Гарри. Сослуживцы Джеймса рассказали, что в это же самое время они вместе со своим командиром сидели в засаде, ожидая нападение Пожирателей. Но мистер Поттер видимо что-то почувствовал, т. к., просто наплевав на все меры предосторожности, выбежал из засады как раз в тот момент, когда появились Пожиратели в количестве двадцати человек. Подчиненные Джеймса ещё не успели даже среагировать на неожиданную выходку их командира и на появление Пожирателей, когда мистер Поттер уже убил последнего из появившихся слуг Темного Лорда, после чего тут же трансгрессировал и, как показало время, к себе домой. Никто не знает и уже никогда не узнает, что же точно произошло в ту ночь. Мистер Блэк, правая рука мистера Поттера и его давний друг, услышав о странном поведении свого начальника, поспешил немедленно трансгрессировать к дому семьи Потеров, где и увидел одни лишь руины. Когда же туда прибыла группа Авроров, она в свою очередь увидела мистера Блэка, сидящего над телами своих друзей и держащего на руках мертвого крестника, от самого же Темного Лорда осталась лишь мантия и палочка. Исследовав палочки Лорда и мистера Поттера, было выяснено, что Сами-Знаете-Кто и мистер Поттер очень долго и упорно сражались друг с другом, пока, по мнению экспертов, Джеймс, понимая, что другого выхода нет, подставился под заклинание Лорда, выпустив в него своё. В результате его действий через доли секунды после смерти мистера Поттера погиб и сам Темный Лорд, но вот что послужило источником взрыва установить так и не удалось.'

Дочитав статью до конца, Гарри откинулся на спинку стула и, заложив руки за голову, бездумно уставился в книжный шкаф, стоящий прямо перед ним. Всё-таки этот мир отличается не только тем, что его здесь нет. В мире Гарри его отец никогда не был главой Аврориата, он был ловцом и играл за сборную Англии, здесь же он был легендой Авроров. Здесь не было никакого пророчества и Сириус никогда не сидел в Азкабане, а это значит…а это значит, что Питер никогда не предавал Мародеров и, возможно, Гарри придётся иметь с ним дело. Хотя была не малая вероятность того, что Хвост всё же стал предателем, но, учитывая, кем были его отец и Сириус, этот исход маловероятен. Чтож, в принципе он узнал всё, что хотел. Можно было уходить, что он и сделал, тем более если его рекламная акция прошла хоть сколько-нибудь успешно, то сейчас близнецам не помешала бы помощь. Поэтому не стоило слишком уж задерживаться.

Глава 3.

Выйдя из темных помещений библиотеки на улицу, Поттер на секунду ослеп от света яркого солнца, сейчас бьющего прямо в глаза. «Что ж, я узнал всё, что было нужно», — рассуждал сам с собой Гарри. Причем, по-видимому, он последние свои мысли произнёс в слух, в результате чего стоящая рядом девушка, улыбнувшись, заметила ему, что разговоры самим с собой — первый признак начинающегося безумства. Гарри на это лишь обворожительно улыбнулся и, надев очки, пожал плечами, после чего просто трансгрессировал в магазин близнецов, на второй этаж в спальню. Тяжело вздохнул, в очередной раз созерцая окружавшую его убогую обстановку (ведь волшебники, могли бы хоть за собой кровать заправить). И, буркнув себе под нос что-то неразборчивое, направил свои стопы к лестнице. Спустившись на первый этаж, Поттер узрел такую картину: толпа людей заполоняла всё помещение, а взмыленные близнецы с растрепанным, замученным видом пытались отбиться от звереющих клиентов. Гарри задумался лишь на мгновенье, а затем взял с ближайшей полки 'Трупный прикол' и кинул его себе под ноги. Люди с бледными от ужаса лицами отхлынули от прилавка. Ибо перед ними стоял зловонный гнилой труп.

— Это последняя новинка, — кричало чудище, — на всех хватит. В очередь!

Люди пару мгновений тупо смотрели на разговаривающие чудище, пока смысл сказанного не дошёл до их сознания. В следующие миг магазин наполнился радостным рёвом, и на братьев Уизли стали наседать с двойной силой. Близнецы злобно зыркнули на 'чудище' (что было просто парадоксально) и заносились по магазину с утроенной силой. Труп задумчиво почесал затылок. Пожалуй, 'призрачный предел' может помочь. Зловонная рука потянулось к палочке. Посетители возмущённо закричали. Неведомая сила начала выталкивать их из магазина. Постепенно клиенты выстроились в очередь.

— Я же сказал: в очередь! — рявкнул труп, после чего щелкнул перед собой пальцем и принял свой прежний вид. — Чем-нибудь ещё могу помочь? — сняв очки, обратился Поттер к близнецам.

— Встань за кассу! — крикнул пробегавший мимо Фред.

— За кассу так за кассу, — меланхолично отозвался Гарри.

Вечерело. Рабочий день, наконец, был завершен. По улице непрерывным потоком шли люди. Гарри стоял на крыльце, наслаждаясь прохладой этого вечера. Проводить свободное время в компании близнецов он был не намерен. Ноги сами собой понесли его в паб.

Минутой позже Гарри уже сидел за стойкой, потягивая холодный виски. Его мысли были полностью заняты планами на будущее. После сегодняшней рекламы магазина близнецов народ валит к ним целыми ордами. Пусть пока ребята поработают на себя, отдадут деньги, взятые на магазин, смогут тратить нужные суммы на свои нужды, а уж потом они помогут и самому Гарри. В смысле их изобретения сыграли немаловажную роль во время войны. Если же теперь совместить его знания с умением близнецов, то Воландеморту очень не поздоровится. Тем более, с согласия братьев он, как и у многих других, полностью вытащил из них всю информацию об идеях близнецов. Причем братья Уизли из его мира к тому моменту, когда он выкачал из них всю информацию, добились таких успехов на поприще вооруженных приспособлений, что в будущем любая осада просто не смогла бы быть осуществлена. И когда близнецы этого мира будут готовы, он в нужный момент передаст им, получается, их же знания, чтобы они смогли продолжить, опять же, свой труд.

Необходимо как можно быстрее изготовить боевой костюм — Гарри вспомнил одно из лучших достижений близнецов. «А ещё… ещё мне необходимо попасть в Хогвартс».

Отодвинув от себя две пусты бутылки из-под виски, Гарри встал из-за стойки, расплатился и медленно двинул к выходу. Но на его пути неожиданно возникла массивная фигура и, толкнув парня в грудь, произнесла:

— Ты чё пялишься на мою девку?

Дело пахло доброй дракой. Однако мордобоя не хотелось совершенно.

— Извините, сэр, я Вас не понимаю, — Гарри произнес эту фразу, уставившись в пол.

— Чё ты мелешь, сопляк? — взревел детина. Сжав руку в кулак, он замахнулся для удара. Время словно бы замедлилось для Поттера. Гарри пригнулся, правая рука взвилась вверх…

Детина подлетел в воздух, а затем с грохотом приземлился на пол. «Удар в кадык из такой стойки уложит любого», — зло подумал про себя Поттер.

Этот мужчина исключением не стал. Перешагнув через тело в полной тишине, воцарившейся в пабе сразу после падения туши, Поттер продолжил свой путь к выходу.

Выйдя на улицу, он с удивлением обнаружил, что уже настала ночь. Озадаченно остановившись, он огляделся, но, заметив парочку внимательных Авроров, направился в магазин близнецов. Войдя в помещение, Гарри закрыл за собой дверь и, поднявшись на второй этаж, без сил повалился на свою кровать. Сами же братья Уизли давно спали мёртвым сном — слишком напряженный выдался денёк. За мгновение до того, как он провалился в сон, Поттер мысленно сделал себе заметку завтра наложить парочку заклинаний на магазин: не хотелось бы, что бы их ограбили или среди ночи явился незваный гость, помешенный на убийствах.

Мерзкий скрип половиц. Стон открывающейся двери. Гарри проснулся. Он ненавидел эти звуки (хотя если что, мог спать рядом хоть со стреляющим пулемётом). За окном разливался кровавый рассвет. Пересилив себя, Поттер нехотя поднялся. Быстро накинув свою одежду, он поплёлся на кухню.

Братья уже сидели за столом и с огромной скоростью уплетали яичницу с беконом. Желудок недовольно заурчал. Только сейчас Гарри понял, насколько проголодался. Схватив ближайший стул, он подсел к близнецам. Повторилась вчерашняя ситуация, только с точностью до наоборот. Вскоре сковорода опустела. Вся троица потягивала горячий чай. Гарри крутил в руках кружку, ожидая, пока кто-нибудь из близнецов хоть что-нибудь скажет.

— Гарри, спасибо тебе за эту, хм, рекламу, — к нему обращался Фред, — благодаря тебе у нас от клиентов теперь отбоя не будет. Кстати, не объяснишь, как тебе это удалось?

— Да так… плакатик один повесил… в Косом переулке.

— Плакатик? — удивленно воскликнули близнецы.

Вы читаете Тварь живучая
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×