Не знаю, чего добивался Чери, говоря все это. Все то, что было очевидно и так.

— Мне все равно, как он ко мне относится, — довольно резко ответил я. — Не чаять во мне души никогда и не входило в его обязанности. Так же, как и нянчиться со мной. Достаточно и того, что на нем держится весь клан, а его репутация охраняет нас лучше любой системы безопасности.

Брат Гая недовольно нахмурился, пробормотав:

— Было время, когда ты считал, что твой клан не важнее меня.

— Я и не говорю, что он важнее! — воскликнул я, поднимаясь из-за стола. — Я не собираюсь выбирать между кланом, Дисом, да кем угодно и тобой. Хочешь стать частью Децемы? Любой другой глава просил бы тебя об этом на коленях, а я прошу тебя подумать еще раз. Ты же будешь сражаться против собственного брата!

— Мы никогда и не были единомышленниками, — флегматично ответствовал Чери, уводя взгляд в сторону.

— Тебе будет необходимо перенести кучу формальностей. Самая неприятная: придется удалять татуировку Тиона и накалывать нашу.

— Да хоть сейчас.

Его безразличие к боли и трудностям сбивало меня с толку. Запустив руку в волосы, я уставился в пол, пытаясь припомнить, чем мог заслужить такую собачью преданность.

— Нет, сейчас мы соберем совет, на котором будет объявлено о твоем вступлении в наши дружные ряды. А потом… потом мы свяжемся с твоим братом и попросим у его величества аудиенции.

* * *

Пришлось долго и обстоятельно объяснять Бартлу, Раску и Анне, почему они должны терпеть сидящего с ними за одним столом Чери, то бишь родного брата человека, по чьей вине погиб Олафер и еще сотня парней — их подчиненных.

— Я как-то дал ему слово, — под конец своего неловкого выступления сказал я, — что если он захочет, то после возвращения воспоминаний, сможет остаться здесь. Я не намерен нарушать своего обещания, даже если ситуация сложилась таким образом.

Бартл сверлил Чери, сидящего слева от меня, ненавидящим взглядом. Его массивные кулаки, лежащие на столешнице, были напряжены так, что побелели костяшки. Но первым свое недовольство высказал Раск. Бедняга Раск, который еще проходил курс реабилитации после сложнейших операций. Серость его лица и темные синяки под глазами напоминали о той пропасти страданий, которую ему любезно подарил Гай. Поэтому присутствие в этом почти священном зале брата главы Тиона было для Мыши равносильно оскорблению, жестокой насмешке.

— Ты не ему давал слово, а затюканной четырнадцатилетней девчонке, — прохрипел он, глядя на незваного гостя исподлобья. — Откуда нам вообще знать, что его к нам послал не Гай?

— Только идиот решит, что брат мог отпустить меня в одиночку на вражескую базу, — холодно ухмыльнулся Чери, — Тем более сразу после того, как я вернулся в тело, находящееся без движения долгие года.

— Только идиот решится в одиночку идти на вражескую базу, — парировал Раск.

— Да, и у этого идиота будут все шансы прирезать недалеких командиров и их босса да еще и уйти незаметным, потому что защита здесь ни на что не годна.

— Чего ты вякнул? — взревел Тартар, выпучив глаза, налившиеся кровью.

— Но настоящее дно в Децеме — это, конечно, разведка. Видимо, ребята из этого подразделения берут пример со своего командира.

Я готов спорить, что слышал, как зубы Раска скрипнули.

— Да ты просто нарываешься…

— Ты некомпетентен от слова «совершенно», — резко перебил его Чери, спокойно выдержав уничтожающий взгляд. — Подставился сам и потянул за собой весь клан. Из-за тебя мог погибнуть Алекс.

— Не говори так, — остановил я его, недовольно хмурясь. — Раск поступил опрометчиво, но он уже поплатился за свою ошибку.

— Не тебе меня отчитывать! — рявкнул оскорбленно Мышь в сторону своего собеседника. — Я некомпетентный? А у тебя имя бабское!

— Как бы там ни было, от моего имени пока еще никто не помер.

— Да? А я бы на твоем месте уже давно застрелился.

— Ты и на своем месте мог бы уже давно сделать такое одолжение…

— Все! Хватит! Брейк, парни! — вмешался я, всерьез огорченный тем, насколько плохо сложились отношения Чери с избранным кругом. — Ладно, Раск, я тебя понял. Ты против пополнения.

— В лице этого ублюдка? Да я скорее толчок поцелую.

— Кажется, ты, Бартл, тоже не…

— Этот зарвавшийся мальчишка смеет утверждать, что я плохо защищаю своего босса…

Да-а, у Чери настоящий талант заводить новых друзей.

— Анна? — спросил я отравительницу, которая наблюдала за словесной перепалкой с любопытством, посасывая леденец.

Вы читаете Децема (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×