тоньше и бледнее, чем он её помнил, синие глаза казались больше, изящные черты лица смотрелись резче, и алая амазонка делала её похожей на злую чародейку из одной старой сказки, которую любила Элиза. А ещё – девочка выглядела лет на пятнадцать.

Отведя взгляд от сестры, Роберт торопливо поклонился приблизившимся охотникам. Он молчал, предоставляя хозяевам леса заговорить первыми.

– Как мило! – первой заговорила всадница в зелёном, обращаясь в пространство. – Люди? Здесь? Что привело вас в наши владения?

– Моя владычица, – заговорил самый первый всадник, в коричнево-золотом, с белоснежными волосами. Его голову венчал тонкий золотой обруч с тремя зубцами. – Наши гости, возможно, желают сохранить свою тайну.

– Приветствую вас, – заговорил Роберт, поняв по паузе, что ждут его ответа, – и прошу прощения, что посмел прервать вашу охоту. У меня нет тайн: я пришёл к вам за тем, что принадлежит мне.

– Человек утверждает, что мы похитили его возлюбленную? – насмешливо приподнял тонкую бровь ещё один альв в синем.

– Нет, – Роберт посмотрел в его зелёные глаза, – мою сестру.

– А почему же не пришёл её возлюбленный? – засмеялась одна из дам.

– Она ещё ребёнок и не успела ни полюбить, ни зародить это чувство в ком-то из мужчин, помимо своей семьи.

– В нашей свите есть дети? – удивлённо вопросила, ни к кому не обращаясь, всадница в зелёном. Ответом ей был смех.

– Я могу поклясться душой, – жёстко сказал Роберт, простирая руку в сторону Мэг, – что вот та дама в красном когда-то была моей сестрой.

– Человек сказал верно, «была», – вперёд выехал выделяющийся своей удивительной красотой даже среди присутствующих золотоволосый альв, одетый в чёрное с серебром. – Если моя леди и была когда-то человеком, ныне она одна из нас. И человек не имеет на неё права.

– Пока она сама при мне не отречётся от своей человеческой сущности, я буду утверждать, что она – моя сестра и требовать её возвращения по праву брата.

– Брат, сестра – такие эфемерные узы! – фыркнула черноволосая всадница в зелёном. – Вас не связывает ничего, кроме крови, а этого недостаточно, чтобы требовать у нас отдать то, что принадлежит нам.

– Если бы она ушла по собственной воле, я не стал бы противиться её решению, но её похитили! – вскинул голову Роберт. – Поэтому пока она вам не принадлежит.

– У человека хватает дерзости так говорить с Королевой? – альв в синем угрожающе положил руку на рукоять меча. – Ваши величества, позвольте мне…

– Если дева действительно ушла не по своей воле, – внезапно заговорил альв в обруче, видимо, Король, – у человека есть право попросить её возвращения. Но кто докажет, что дева ушла не сама?

– Я, Ваше величество! – подал голос Гаррет, до того притворявшийся украшением на плече мальчика. – Деву украли на моих глазах, и сделал это он! – дракон лапой указал на красавца-альва в чёрном. – Он не позволил деве сказать ни слова, не оставил выкупа семье, – просто схватил и уволок в портал!

– Это серьёзное обвинение, – нахмурился Король. – Готов ли человек отстоять его в бою?

– Если мне дадут оружие, я готов доказать в поединке, что и я, и мой спутник говорим правду, – Роберт посмотрел в прекрасное лицо Короля.

– Человек так верит в свою победу? – засмеялась Королева. Но этот мелодичный смех не задел Роберта: он верил в Испытание боем, даже если его противником предстоит быть вечноживущему многоопытному воину.

– Дайте ему меч, – приказал Король. Нехотя рыцари достали мечи, предлагая их Роберту. – Дезвиэн, вы примите вызов или признаете, что человек говорит правду?

Вместо ответа альв спешился, тоже вынимая меч. Повинуясь взмаху руки Королевы, деревья расступились, образуя поляну. Ещё взмах – и с поляны исчезает трава, открыв голую землю.

– Площадка готова, мой владыка, – обратилась Королева к Королю.

Роберт взял первый подвернувшийся меч и первым же шагнул на поляну, вспоминая всё, чему его учили в школе на уроках фехтования. Меч был тяжеловат и непривычен, но сдаваться мальчик не собирался.

В руки ему опустилась жёлтая роза.

– Прикрепи её напротив сердца, – велела королева. Альв Дезвиэн уже прижимал к груди тёмно-красную розу. – Тот, чей клинок первым срежет розу противника – выиграл. Поэтому прикрепи цветок понадёжнее, человек, – в её голосе явственно прозвучала насмешка. – Зато можешь не опасаться ран: тот, кто первым прольёт кровь – проиграл.

Гарет сел на ближайшую ветку. Роберт задумался.

– Боюсь, мне нечем прикрепить её, – сказал он.

– Розу удержит магия, – в голове Королевы прозвучал гнев. – Просто приложи её к груди.

– Магия слишком легко может исчезнуть, в любой неподходящий момент, – Роберт не доверял женщине. Королева, поняв это, привстала в стременах, готовая обрушить на дерзновенного свой гнев.

– Моя владычица, – голос Короля был мягок, но женщина, услышав его, словно погасла, послушно опускаясь в седло. – Испытание боем не допустит вмешательства, – с лёгкой укоризной обратился он уже к Роберту. – Роза не упадёт, пока её не коснётся клинок.

– Ваши величества! – внезапно сказал беловолосый альв в зелёном. – Я верю в Испытание, но равны ли противники? Опыт, привычка к оружию – всё на стороне Дэзвиэна.

– Что ты хочешь этим сказать, Раэл? – прищурился Дэзвиэн.

– Я прошу их величеств позволить мне выступить Защитником человеческого ребёнка.

– Мальчишка не просил этого, – вскинула голову Королева. Сейчас она уже не казалась Роберту такой красивой.

– Роберт, – мальчик услышал над ухом голос волшебника, хотя тот по-прежнему стоял в отдалении. – Используй шанс! Воля Изначального – это хорошо, но полагаться только на случайность – глупо.

– Ваши величества, – голос Роберта дрогнул, но больше ничем страха мальчик не показал. – Дозвольте мне попросить Защитника?

– Дозволяю, – опередил свою даму Король.

– Я вызываюсь Защитником, – альв Раэл принял из рук Роберта цветок и приложил его к тунике. Стебель немедленно отрастил острые шипы, вившиеся в ткань и даже, кажется, в кожу. Мальчик вернул меч одному из рыцарей.

Защитник и Дэзвиэн шагнули на площадку. Встали напротив друг друга.

И Роберт порадовался, что у Раэла есть какие-то собственные счёты с Дэзвиэном: мальчик не продержался бы и минуты. Альвы двигались с какой-то невероятной скоростью, и при этом успевали атаковать и защищаться.

Поединок длился несколько минут. Остальные альвы с любопытством наблюдали за зрелищем.

Тёмно-красный цветок упал на землю. Дэзвиэн с ненавистью воткнул меч в землю и покинул круг.

Раэл приветливо кивнул мальчику и тоже вышел из круга, вернувшись в седло.

– Благодарю, – поклонился ему Роберт и повернулся к Королю и Королеве. – Могу ли я теперь забрать сестру?

– Ты можешь попытаться это сделать, – пожал плечами Король. А ведь Роберт поверил, что тот на его стороне! – Пока ты лишь доказал, что деву увели против её воли. А значит, у тебя есть право попросить её возвращения. Но это уже решать не нам и даже не Дэзвиэну, а деве. Мелисса, этот юноша на правах брата хочет вернуть вас в мир смертных.

– Но я не желаю этого, Ваше величество! – голос Мэг не изменился, но сейчас был таким чужим… – Я не помню этого человека. И не помню

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×