копыт за спиной. Лара услышала его раньше и остановилась, вглядываясь в дорогу, которую не было видно, потому что они спускались с холма. Кейла прошла чуть дальше, не заметив, что спутница отстала.

Вскоре показались всадники — не меньше тридцати. Они гнали лошадей, подстёгивая их, и почему-то всё время оглядывались.

— Давай-ка с дороги, а это эти странные зверьки нас снесут.

Лара поманила Кейлу, и они отошли на обочину. Часть всадников промчалась мимо, но двое остановились рядом с ними: мужчина с длинными белыми волосами в белых доспехах и девушка с короткими волосами в таких же доспехах.

— Что вы здесь делаете?! Быстрей на лошадей, псы догоняют! — девушка скользнула взглядом по Ларе, нахмурилась, когда поняла, что волосы у незнакомки огненного цвета, и протянула руку Кейли.

Лара подсадила девочку, а сама развернулась и пошла в сторону, откуда явились всадники.

— Что ты делаешь?! Демоны тебя забери! — крикнул ей мужчина.

— Хочу кое-что попробовать, — бросила через плечо Лара.

— За нами гонятся демонические псы!

— Да, я слышу, — в её голосе звучала сталь, но сама она не была уверена в своих силах. Просто Лара не привыкла показывать слабость, а уж тем более перед какими-то шерстяными. Она мысленно усмехнулась — сама теперь такая же.

Она слышала этот вой, это рычание, от которого кровь стыла в жилах. Вскоре она увидела их — шесть штук. С пастей капает слюна, лоснящаяся кожа блестит, белые провалы глаз страшат не хуже, чем тогда в форте Эмер.

Лара сосредоточилась. Она увидела перед собой колодец, светящийся фиолетовым светом. Из глубины каменного кольца к ней потекли ручейки магии, и она почувствовала их силу, будто стояла там, рядом, совсем близко… Только руку протянуть и коснуться источника…

Несколько плавных движений, несколько слов на незнакомом языке и с ладоней сорвалось шесть магических лент. Они понеслись к тварям, обхватили и подняли их в воздух. Всё ещё перебирая лапами, звери зависли в десятке метров над землёй, а потом Лара выпустила частицу силы. Ей показалось, что самую малость, но ленты начали сжимать тварей, и через мгновение над лесом разнёсся жалобный скулёж, переходящий в дикий визг. Послышался хруст костей, визги обрывались один за одним. Ещё через пару мгновений всё было кончено. Ленты магии растворились в воздухе, а трупы тварей рухнули на землю, подняв столбы пыли.

— Её зовут Лара и она демон Моро… или провидица, я так и не поняла, — шепнула Кейла застывшей в изумлении Эдмел.

84 года назад

— Зачем мы здесь?

Лито и Глен сидели в таверне на самой окраине задрипанного городишки, где-то на задворках Вальгроса. На обоих были поношенные плащи с капюшонами, которые закрывали лица. Они выбрали столик в углу, в самой тени, стараясь не привлекать внимание посетителей злачного места. Хотя на них и так никто не смотрел — таких тёмных личностей здесь всегда хватало.

— Мир меняется, Глен, — сказал Лито.

— Ты мне это говоришь уже второй день, что я опять топчу Антейн, а на главный вопрос так и не ответил: зачем ты попросил источник вернуть меня? — Глен откинулся на спинку стула и пристально посмотрел на Лито.

— Её внучка повторяет ошибки своей бабки, — ответил вождь, достал из кармана несколько голубых цветочков и положил их в рот.

— Малета? — вскинул брови Глен. Он помнил эту испуганную девчушку, что стояла в круге рядом с ним, и помнил, с каким ужасом она смотрела на то, как трещины расползаются по плитам ритуального места. — Илана сошла с ума. Ты же знаешь, что безумие провидцев реально. Когда-то плохо кончила и бабка Иланы.

— История циклична, — отрешённо проговорил Лито.

— Ты покинул остров много веков назад. Я всё время гадал, что за причина двигала тобой. Выходит… Ты тоже начал это чувствовать.

— Сила источника слишком опасная и непредсказуемая. Если черпать её понемногу, она не может причинить вреда сознанию. Ты об этом знаешь. Но ты слишком поздно понял, что ждёт Илану. Тогда её уже нельзя было остановить. В Маргоре я осознал, что её вспышка ни что иное, как проявление безумства, но не думал, что всё так закончится.

— Так что стало с моро?

— Она хотела их уничтожить, но вместо этого прокляла. Проклятие было такой силы, что они перестали походить на людей… Они забыли, кем были. Всё равно, что убила, — Лито вздохнул и закрыл глаза, словно погрузившись в воспоминания.

— Когда ты ещё был моим братом, я не понимал, почему ты сбежал на остров травников и сменил внешность. Ты молчал.

— К чему слова? Разве они хоть что-то изменили бы? — меланхолично спросил вождь.

— Да. Я бы знал, что мой брат не бросил меня! — зло ответил Глен. Громче, чем следовало, потому что некоторые из посетителей повернулись к ним, а толстый трактирщик неодобрительно покачал головой.

— Прости, — сказал старик и выпрямил спину. Величие этого человека было заметно даже несмотря на место, где они находились и старый плащ, скрывавший дряблое тело.

— И это всё? — сверкнул глазами Глен. — Ты ведь мог остановить её. Ты ведь был сильнейшим провидцем, куда сильнее Иланы.

— Нет, Глен. Ты был сильнейшим провидцем.

— Нет! Я любил её, а любовь делает людей слабыми!

— Ты уступил ей. Ты смог побороть своё безумие…

— Откуда ты… — Глен осёкся. Об этом он никому не рассказывал.

— Я всё-таки провидец, Гленни. Ты испугался и отдал ей власть. Не следовало этого делать.

— Но я сделал.

— Ещё не поздно всё исправить…

Глава 5

Выносливые стингардские лошади вскоре доставили их в Тилстон. Небольшая столица такого же небольшого баронства встретила путников гробовой тишиной. Ещё на подъезде Виктор и Алистер поняли, что твари были здесь. В ближайших деревнях не нашлось ни одной живой души — только бесчисленные трупы, изувеченные, но целые, а значит твари утоляли не голод, а жажду убийства.

Алистер вздохнул. Здесь правил барон Орто Домилин, отец королевского посланника, а по совместительству и тайного гвардейца Годлена Домилина. Сильный независимый правитель, который был предан Элрою жил здесь, в городе, который основал его далёкий предок Ричмонд Храбрый. Его потомки никому не давали зайти в город с дурными намерениями, а если и давали, то тот, кто пришёл с войной, домой не возвращался.

Ворота города были распахнуты. Путники спешились. Вик был этому несказанно рад. В принципе лошади и роглы были чем-то похожи, но роглы бежали мягко и плавно, а вот тряска на лошадях изрядно его утомила.

По пустынным улицам гулял ветер, разнося по городу тошнотворный запах разложения и помоев. Алистер достал меч, потом сплюнул, помянул Бездну и тварей, убрал меч и достал магический кинжал. Виктор же смело шагнул на главную улицу, что вела к замку и, постукивая импровизированным шестом, пошёл вперёд.

— Не слишком открыто идёшь, вдруг здесь эти? — догнал его Алистер.

— Не думаю.

Ал закатил глаза. Его немногословный друг иногда

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×