Женщина отворачивается, трет глаз. Пылинка попала.

Я забываю о ней, обо всем, иду домой, сажусь и записываю историю, в которой, как верно заметила героиня, всё выдумано и всё – правда.

Она может подтвердить.

Ее зовут Галина, она живет в Первом микрорайоне, называемом Перспективный, в доме номер два, в квартире шестнадцать. Если повезет, туда можно добраться за полчаса, если не повезет – за полтора: час ждать и полчаса ехать.

,

Примечания

1

Далее – политические разговоры Евгения, бывшие актуальными и смелыми до 85-го года, но теперь не имеющие никакой цены. (Примеч. авт.)

2

Здесь какая-то путаница: названный персонаж на предыдущих страницах имел другую профессию, хотя известно, что получил ее позже. Автор эту нелепицу объяснить не смог – впрочем, как и многие другие несуразности. (Примеч. изд.)

3

Так раньше называли бомжей. Расшифровывали: «бывший интеллигентный человек», что не совсем верно. В Сибири, например, «бичевать» означало шляться с места на место, кормясь шальными заработками, любя вольный образ жизни. (Примеч. авт.)

4

Так оно и было. (Примеч. авт.)

5

Хм… Готовя роман к новому изданию, я как раз заканчивал текст, называющийся «Оно», будучи убежден, что замысел его рожден недавно. А вот, оказывается, откуда всё растет!.. Ростков тут, к слову сказать, вообще много. (Иногда полезно читать собственные книги.) (Примеч. авт., 2005 г.)

6

Приходится напоминать, что были времена – и совсем еще недавно – когда не было мобильных телефонов. (Примеч. авт., 2008 г.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×