вам сейчас все покажу.

— О, я с удовольствием, но сначала, мне срочно необходимо в ванную комнату.

У Бренны вырвался быстрый смешок.

— Длинная поездка из Дублина. Тут есть небольшая ванная сразу же за кухней. Мы с отцом переделали эту комнату под туалет три года назад. Просто идите прямо.

Джуд не стала тратить время зря.

«Маленькая» явно было не то слово по отношению к ванной комнате. Сгибая и разгибая руки, Джуд могла спокойно достать до любой стены.

Стены были выкрашены в белый, кафель сверкал от чистоты, а любовно вышитые полотенца аккуратно весели на стойке.

Один взгляд в зеркало, висевшее над раковиной, доказал Джуд, что она действительно выглядит так плохо, как и предполагала. И, несмотря на средний рост и телосложение, рядом с великолепной феей Бренной Джуд казалась себе неуклюжей Амазонкой.

Раздраженная собой подобным сравнением, она пригладила вьющиеся волосы и вышла из комнаты.

— О, я сама бы сделала это.

Расторопная Бренна уже успела достать из машины ее багаж и принести его в холл.

— Вы наверняка с ног валитесь после дороги. Я отнесу ваши вещи наверх. Думаю, вы захотите жить в комнате Старой Мод, комната очень красивая. А потом мы согреем чайник, и вы сможете, наконец, выпить немного горячего чая. А я разведу огонь. Сегодня очень сыро.

Говоря всего это, она с такой легкостью несла наверх два огромных чемодана Джуд, словно они были пустыми. Джуд ничего не оставалось кроме как подниматься следом с сумкой, ноутбуком и портативным принтером.

Бренна показала ей две спальни и Джуд убедилась, что она была абсолютна права — спальня Старой Мод, с изумительным видом на сад, была очень красивой. Но Джуд получила только неясное впечатление, поскольку окончательно поддалась усталости из-за перелета.

Она в пол уха прислушивалась к веселому, бодрому голосу Бренны, рассказывающей что-то о белье, тепле, капризах камина в спальне, который она разжигает при помощи торфа. Затем Джуд, словно под водой спускалась вниз и смотрела, как Бренна, шумя посудой, заваривает чай и показывает ей кухню.

Она слышала что-то о недавно заполненной кладовой, и о том, что ей следует делать покупки в деревне у Даффи, если ей понадобятся еда. А еще многое другое — что возле черного входа есть еще торф, поскольку Старая Мод предпочитала пользоваться исключительно им, но на всякий случай есть и дрова, узнала, как делать резервные копии звонков на телефоне и как разжечь огонь в кухонной печи.

— О, вы уже спите на ходу. — Бренна всунула в руки Джуд большую синюю кружку. — Возьмите это с собой наверх и ложитесь.

— О, извините, пожалуйста. Я просто совершенно не могу сосредоточиться.

— Вы будете чувствовать себя намного лучше, как только выспитесь. Вот мой номер телефона, если вам вдруг что-нибудь понадобиться. Моя семья живет лишь в километре отсюда, моя мать с отцом и четыре сестры, итак, если вам что-нибудь понадобиться, звоните или заходите к О'Тулам.

— Ладно, я… четыре сестры!

Бренна снова засмеялась, возвращаясь в холл.

— Мой папа все время надеялся, что родится мальчик, но видно это его судьба. А теперь идите и отдохните.

— Спасибо вам огромное. Правда, я обычно не такая рассеянная.

— Но ведь вы не каждый день перелетаете океан. Вам ничего не нужно, пока я не ушла?

— Нет, я… — Джуд остановилась на лестнице, растерянно моргая — я совсем забыла. В доме была женщина. Куда она ушла?

— Вы сказали женщина? Где?

— В окне. — Она качнулась, чуть не пролив на себя чай, но голова немного прояснилась. — Женщина в окне наверху подглядывала, когда я подошла к дому.

— Была здесь, сегодня?

— Ну, да. Белокурая женщина, молодая, очень красивая.

— Хмм, это была леди Гвен. — Бренна развернулась, зашла в гостиную и начала разводить огонь в камине. — Она не всем показывается.

— Куда она ушла?

— Я полагаю, что она здесь, — удовлетворенная тем, что торф зажегся, Бренна встала и отряхнула колени, — Оно здесь уже почти триста лет, плюс-минус. Леди Гвен ваше привидение, мисс Мюррей.

— Моя — кто?

— Ваше привидение. Но не переживайте из-за нее. Она не навредит вам. А ее грустную историю я расскажу вам в другой раз, когда вы не будете такой уставшей.

Трудно было собраться с мыслями, но Джуд казалось важным разобраться с этим.

— Вы хотите сказать, что этот дом населен призраками?

— Да, именно. Разве ваша бабушка не рассказывала вам?

— Нет, она не упоминала об этом. Неужели вы действительно верите в призраков?

Бренна подняла бровь.

— Вы видели ее или нет? Вы там были, — сказала она, когда Джуд нахмурилась. — Ладно, идите, выспитесь, а потом спускайтесь к пабу Галлахера, и я куплю вам вашу первую пинту.

Сбитая с толку, Джуд лишь только покачала головой:

— Я не пью пиво.

— Это ужасно — сказала Бренна искренне кажущаяся потрясенной. — Ладно, до свидания мисс Мюррей.

— Джуд, — пробормотала она, изумленно смотря на Бренну.

— Хорошо, Джуд. — Бренна улыбнулась и выскользнула под дождь.

Дом с привидениями, думала Джуд, поднимаясь по лестнице, фантастическая ирландская чепуха. Бог знает, сколько таких историй знает ее бабушка. Но это все чем они были — просто истории.

Но она ведь кого-то видела или нет? Нет, только дождь, занавески и тень — она отставила чай и сняла ботинки — на этом очаровательном маленьком холме нет ничего кроме этого милого дома. И дождя.

Она упала лицом на кровать и уснула, прежде чем успела лечь поудобней.

Ей снились разные сны: сражение на зеленом холме, где солнце играло на мечах, как на драгоценностях, феи танцующие в лесу, где лунный свет, словно слезы лежит на листьях, плеск волн, бьющихся о берег.

Но во всех ее снах было одно общее — звук тихого плача женщины.

Глава 2

Когда Джуд проснулась, ее окружала темнота и лишь в камине горели янтарные угольки. Ее глаза еще были затуманены сном, сердце прыгало в горле, как молодой олень — Джуд приняла огонь за наблюдающие за ней глаза.

Но она потихоньку просыпалась, и память возвращалась к ней. Она в Ирландии, в доме, где ее бабушка жила, когда была маленькой девочкой. И она проголодалась.

Джуд села, потирая замерзшие руки, затем включила прикроватную лампу. Взгляд на часы заставил ее заморгать и вздрогнуть. Была почти полночь.

Она обнаружила, что не только замерзла, но и умирает с голоду.

Ей нужно было развести огонь, но, поскольку она понятия не имела, как это сделать, Джуд решила спуститься на кухню и поискать чего-нибудь поесть.

Дом скрипел и стонал вокруг нее.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×