'Heitman Michael is well enough, for a nobleman, and my brother is at me day and night to marry the man: and certainly Heitman Michael's wife will go in satin and diamonds at half the courts of Christendom, with many lackeys to attend her. But I am not to be thus purchased.'

'So you told a boy that I remember, very long ago. Yet you married Heitman Michael, for all that, and in the teeth of a number of other fine declarations.'

'Oh, no, not I,' said this Dorothy, wondering. 'I never married anybody. And Heitman Michael has never married anybody, either, old as he is. For he is twenty-eight, and looks every day of it! But who are you, friend, that have such curious notions about me?'

'That question I will answer, just as though it were put reasonably. For surely you perceive I am Jurgen.'

 'I never knew but one Jurgen. And he is a young man, barely come of age—' Then as she paused in speech, whatever was the matter upon which this girl now meditated, her cheeks were tenderly colored by the thought of it, and in her knowledge of this thing her eyes took infinite joy.

And Jurgen understood. He had come back somehow to the Dorothy whom he had loved: but departed, and past overtaking by the fleet hoofs of centaurs, was the boy who had once loved this Dorothy, and who had rhymed of her as his Heart's Desire: and in the garden there was of this boy no trace. Instead, the girl was talking to a staid and paunchy pawnbroker, of forty-and-something.

So Jurgen shrugged, and looked toward the Centaur: but Nessus had discreetly wandered away from them, in search of four-leafed clovers. Now the east had grown brighter, and its crimson began to be colored with gold.

'Yes, I have heard of this other Jurgen,' says the pawnbroker. 'Oh, Madame Dorothy, but it was he that loved you!'

 'No more than I loved him. Through a whole summer have I loved Jurgen.'

 And the knowledge that this girl spoke a wondrous truth was now to Jurgen a joy that was keen as pain. And he stood motionless for a while, scowling and biting his lips.

'I wonder how long the poor devil loved you! He also loved for a whole summer, it may be. And yet again, it may be that he loved you all his life. For twenty years and for more than twenty years I have debated the matter: and I am as well informed as when I started.'

'But, friend, you talk in riddles.'

'Is not that customary when age talks with youth? For I am an old fellow, in my forties: and you, as I know now, are near eighteen,—or rather, four months short of being eighteen, for it is August. Nay, more, it is the August of a year I had not looked ever to see again; and again Dom Manuel reigns over us, that man of iron whom I saw die so horribly. All this seems very improbable.'

Then Jurgen meditated for a while. He shrugged.

'Well, and what could anybody expect me to do about it? Somehow it has befallen that I, who am but the shadow of what I was, now walk among shadows, and we converse with the thin intonations of dead persons. For, Madame Dorothy, you who are not yet eighteen, in this same garden there was once a boy who loved a girl, with such love as it puzzles me to think of now. I believe that she loved him. Yes, certainly it is a cordial to the tired and battered heart which nowadays pumps blood for me, to think that for a little while, for a whole summer, these two were as brave and comely and clean a pair of sweethearts as the world has known.'

Thus Jurgen spoke. But his thought was that this was a girl whose equal for loveliness and delight was not to be found between two oceans. Long and long ago that doubtfulness of himself which was closer to him than his skin had fretted Jurgen into believing the Dorothy he had loved was but a piece of his imaginings. But certainly this girl was real. And sweet she was, and innocent she was, and light of heart and feet, beyond the reach of any man's inventiveness. No, Jurgen had not invented her; and it strangely contented him to know as much.

'Tell me your story, sir,' says she, 'for I love all romances.'

'Ah, my dear child, but I cannot tell you very well of just what happened. As I look back, there is a blinding glory of green woods and lawns and moonlit nights and dance music and unreasonable laughter. I remember her hair and eyes, and the curving and the feel of her red mouth, and once when I was bolder than ordinary—But that is hardly worth raking up at this late day. Well, I see these things in memory as plainly as I now seem to see your face: but I can recollect hardly anything she said. Perhaps, now I think of it, she was not very intelligent, and said nothing worth remembering. But the boy loved her, and was happy, because her lips and heart were his, and he, as the saying is, had plucked a diamond from the world's ring. True, she was a count's daughter and the sister of a count: but in those days the boy quite firmly intended to become a duke or an emperor or something of that sort, so the transient discrepancy did not worry them.'

'I know. Why, Jurgen is going to be a duke, too,' says she, very proudly, 'though he did think, a great while ago, before he knew me, of being a cardinal, on account of the robes. But cardinals are not allowed to marry, you see—And I am forgetting your story, too! What happened then?'

'They parted in September—with what vows it hardly matters now—and the boy went into Gatinais, to win his spurs under the old Vidame de Soyecourt. And presently—oh, a good while before Christmas!—came the news that Dorothy la Desiree had married rich Heitman Michael.'

'But that is what I am called! And as you know, there is a Heitman Michael who is always plaguing me. Is that not strange! for you tell me all this happened a great while ago.'

'Indeed, the story is very old, and old it was when Methuselah was teething. There is no older and more common story anywhere. As the sequel, it would be heroic to tell you this boy's life was ruined. But I do not think it was. Instead, he had learned all of a sudden that which at twenty-one is heady knowledge. That was the hour which taught him sorrow and rage, and sneering, too, for a redemption. Oh, it was armor that hour brought him, and a humor to use it, because no woman now could hurt him very seriously. No, never any more!'

'Ah, the poor boy!' she said, divinely tender, and smiling as a goddess smiles, not quite in mirth.

'Well, women, as he knew by experience now, were the pleasantest of playfellows. So he began to play. Rampaging through the world he went in the pride of his youth and in the armor of his hurt. And songs he made for the pleasure of kings, and sword-play he made for the pleasure of men, and a whispering he made for the pleasure of women, in places where renown was, and where he trod boldly, giving pleasure to everybody, in those fine days. But the whispering, and all that followed the whispering, was his best game, and the game he played for the longest while, with many brightly colored playmates who took the game more seriously than he did. And their faith in the game's importance, and in him and his high-sounding nonsense, he very often found amusing: and in their other chattels too he took his natural pleasure. Then, when he had played sufficiently, he held a consultation with divers waning appetites; and he married the handsome daughter of an estimable pawnbroker in a fair line of business. And he lived with his wife very much as two people customarily live together. So, all in all, I would not say his life was ruined.'

'Why, then, it was,' said Dorothy. She stirred uneasily, with an impatient sigh; and you saw that she was vaguely puzzled. 'Oh, but somehow I think you are a very horrible old man: and you seem doubly horrible in that glittering queer garment you are wearing.'

'No woman ever praised a woman's handiwork, and each of you is particularly severe upon her own. But you are interrupting the saga.'

'I do not see'—and those large bright eyes of which the color was so indeterminable and so dear to Jurgen, seemed even larger now—'but I do not see how there could well be any more.'

'Still, human hearts survive the benediction of the priest, as you may perceive any day. This man, at least, inherited his father-in-law's business, and found it, quite as he had anticipated, the fittest of vocations for a cashiered poet. And so, I suppose, he was content. Ah, yes; but after a while Heitman Michael returned from foreign parts, along with his lackeys, and plate, and chest upon chest of merchandise, and his fine horses, and his wife. And he who had been her lover could see her now, after so many years, whenever he liked. She was a handsome stranger. That was all. She was rather stupid. She was nothing remarkable, one way or another. This respectable pawnbroker saw that quite plainly: day by day he writhed under the knowledge. Because, as I must tell you, he could not retain composure in her presence, even now. No, he was never able to do that.'

The girl somewhat condensed her brows over this information. 'You mean that he still loved her. Why, but of course!'

'My child,' says Jurgen, now with a reproving forefinger, 'you are an incurable romanticist. The man disliked her and despised her. At any event, he assured himself that he did. Well, even so, this handsome stupid stranger held his eyes, and muddled his thoughts, and put errors into his accounts: and when he touched her hand he did not

Вы читаете Jurgen. A Comedy of Justice
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×