составьте-ка фразы-сигналы вроде «такси, пожалуйста» и свой адрес, то же – для полиции, на всякий случай, вообще все, что придет в голову. Я запишу эти фразы, дождусь полиции и уеду. Можете даже вставить заказ на любимую пиццу, – добавил он.

Эбби послушно начала писать. Бесполезно было объяснять ему, что телефон ей не понадобится. Ее мучили, с ней играли, и ей придется пройти еще несколько кругов ада, прежде чем возникнет необходимость позвонить в полицию. Он будет стараться свести ее с ума, оставаясь невидимым для всех, кроме нее. Ее немного согревала мысль, что в семь лет она сумела сохранить рассудок. Тогда она победила, может победить и теперь.

Оказавшись в темной, душной ловушке, она, семилетняя кроха, на время потеряла способность действовать. Но ей удалось заставить себя мысленно перенестись в другой мир – позже Эбби поняла, что это сработало чувство самосохранения. Она принялась в уме рисовать картины – чудесные, подробные картины. Она делала это медленно, представляла себе каждый мазок, каждую смесь красок на палитре, и так сохранила разум, запрятав подальше мысль о чудовищной реальности.

Заканчивая школу и художественное училище, она уже сознательно пыталась обрести такое мастерство, чтобы иметь возможность действительно написать эти замечательные картины. И она окончательно забыла весь тот ужас. Именно тогда проявился ее талант художника, она воспользовалась им, чтобы почти полностью заблокировать память…

– Написали? – спросил Джейк, оборвав ее мысли. Они уже подъехали к дому на пляже.

Она протянула ему блокнот, и он бегло просмотрел записи.

– Ладно, пошли в дом, сейчас все это перенесем на кассету.

Пока Джейк записывал текст на магнитофон, измерял разбитое стекло и звонил стекольщику, Эбби приготовила ему ланч.

– Мне и правда уже пора. – Джейк нахмурился, глядя на часы. – Где же этот полицейский? – Он машинально взял тарелку из рук Эбби. – Спасибо.

Пока Джейк ел, Эбби прослушала пленку. Он сунул в рот еще кусок яичницы и поморщился.

– Ненавижу слышать свой голос на этих штуках. Не могли бы вы подождать, пока я уеду?

Эбби беззвучно рассмеялась и усилила звук.

Джейк раздраженно вскочил со стула, отнял у нее диктофон и нажал на кнопку «стоп».

– Сказано же: после моего ухода!

Эбби попыталась схватить диктофон, но он спрятал его за спину. Она потянулась к аппарату, но тут он ухватил ее за талию.

Джейк заглянул в смеющиеся глаза и вдруг всем своим существом ощутил ее близость.

– Я бы, конечно, не прочь поразвлечься, – заметил он, многозначительно глядя на часы, – но моя подружка наверняка сейчас отрывает мне голову на наших совместных фотографиях. Я уже на шесть часов опоздал. Где же полиция?..

Его прервал громкий стук в дверь. Все осмотрев, констебль предположил:

– Могу порекомендовать вам установить сигнализацию, мисс Робертс. Уверен, она вам не понадобится, но вы будете чувствовать себя в большей безопасности. В городе мы приезжаем по такому вызову через десять минут.

Джейк и Эбби проводили полицейского до двери.

– Здесь не город, – сухо заметил Джейк.

– Для сельских районов – двадцать минут, а то и быстрее. Приезжает ближайшая патрульная машина. А вы не могли бы позвонить родителям? Пусть приедут ненадолго.

Джейк не мог ответить за нее на этот вопрос, поэтому он прислонился к косяку и уставился на скалы и море за ними. Эбби быстро написала: «Мой отец уехал пи делам за границу, мать – в психиатрической лечебнице».

– А, понятно. – Констебль выглядел несколько смущенным, и Эбби подумала: весьма вероятно, он считает, что и ей там самое место. – Я постараюсь все устроить до конца дня.

Эбби перевернула страницу и написала: «Спасибо за все. Большое спасибо». И сунула записку в карман куртки Джейка, которую она так и не сняла. По дороге к его машине Эбби подумала: а ведь он даже не заметил, что я его провожаю. Но он заметил. Он повернулся и со странным чувством смотрел, как женщина снимает его куртку.

– Техник скоро приедет. Справитесь? – Она всем видом постаралась показать, насколько глуп его вопрос. – Ясно, я знаю, вы потеряли голос, а не рассудок.

Пока нет, подумала она, но он – на очереди.

Джейк смущенно переминался с ноги на ногу, потер ладонью шею.

– Ну, тогда все. – Он открыл дверцу машины. Повернувшись, он удивился, увидев протянутую руку Эбби. Он взял ее, она все еще была очень холодной. – Может быть, я позвоню, когда вернусь, чтобы узнать, как дела? – Черт! Почему он это сказал? Если Холли узнает, что он встречается с другой женщиной, она пошлет его куда подальше.

Признательная улыбка Эбби заставила его еще больше пожалеть о своем вопросе. Она стукнула его по голове, заставила опоздать, разбередила в нем что-то непонятное. А он еще говорит, что, может быть, снова приедет. Нет уж, благодарю покорно.

– Ну тогда пока. – Не мог же он забрать свои слова обратно. – Берегите себя, Эбби Робертс. – Она легко коснулась его руки и забавно, немножко криво улыбнулась. Он понял: – Да, я тоже поберегусь.

Джейк залез в машину и сделал попытку сдержаться, не опускать стекло. Но не выдержал, все же опустил.

– Знаете, Эбби, если бы мы подольше пообщались, нам уже ни к чему бы был ваш блокнот.

Она широко улыбнулась, тряхнула головой и рукой показала на дорогу, ведущую к гавани.

Джейк помахал рукой одинокой фигурке на гребне холма. Ура! С этим все. Впереди свобода! Две недели в море рядом с Холли, которой не терпится до него добраться не меньше, чем ему до нее.

ГЛАВА 2

Стекольщик отступил на шаг и торжественно возвестил:

– Поставил двойное стекло, прочное, окно открывать теперь удобнее. – Он продемонстрировал, как открывать окно, потом протянул ей маленькие ключи.

Как только он уехал, прибыл техник.

– Все предусмотрено, мисс Робертс. – Он постучал по ящичку, напоминающему коробку из-под обуви, который поставил в углу ее спальни, воткнув вилку в штепсель. – Пусть все время будет подсоединен, тогда можете о нем забыть. А это постоянно носите с собой. – Он протянул Эбби коробочку величиной с пачку сигарет. – Отличная штука – беспроволочная кнопка тревоги. Ночью держите ее поближе. Когда вы на нее нажмете, звука вы не услышите, но на пульт поступит сигнал. И ближайшая патрульная машина приедет к вам.

«Откуда полиция узнает, кто нажал кнопку?» – написала Эбби.

– Каждая кнопка издает свой собственный сигнал. Дежурные перед каждой сменой прослушивают их. – Вы не волнуйтесь, эта система регулярно используется для защиты свидетелей. Она вполне эффективна.

Он ушел. Эбби зевнула и подумала, что из-за всей этой бурной деятельности у нее не нашлось времени поразмышлять о ситуации. Или о Джейке Уэствее.

Он рассмешил ее в такой день, когда, казалось, было вовсе не до смеха. И ей становилось тепло на душе всякий раз, когда она вспоминала его прощальные слова: «Знаете, Эбби, если бы мы подольше пообщались, нам уже ни к чему бы был ваш блокнот». К тому же с ним она чувствовала себя в безопасности. Майлз никогда не стал бы стучать кулаком по столу в полицейском участке. Он вообще вряд ли бы с ней туда пошел, побоялся, как бы кто чего не подумал. Он бы послал кого-нибудь вместо себя сделать грязную работу. Возможно, она не совсем к нему справедлива. Он же хотел, чтобы она с ним сегодня осталась. Сидела бы и разговаривала. Она внутренне поежилась.

Порисую, потом лягу спать, решила она. Простые, повседневные мысли отгоняли страх. Утром она воспользуется пленкой Джейка, вызовет такси и поедет к Майлзу. Надо еще написать Линн, рассказать, что случилось.

Так она и сделала. Взяла альбом для набросков в постель, положила под спину подушки и позволила

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×