Мы болтали по мобильнику, когда мне удавалось урвать минутку; Том и в самом деле казался подавленным, хоть и не в такой степени, чтобы сразу дать задний ход.
– Когда вы разговаривали в последний раз?
– Я звонила ему вечером в пятницу. В выходные он собирался навестить своего школьного приятеля, но у них что-то не сложилось. Мы решили встретиться и поужинать вместе в воскресенье, когда я прилечу. Больше от него не было ни слуху ни духу. Сначала я подумала, он забыл про ужин. Но потом, когда в понедельник он не появился на съемочной площадке, я поняла: что-то случилось.
– Том не говорил, чем собирается заняться в выходные?
– Нет. Он сказал, что у него всё в порядке. Была лишь одна странность – так, мелочь, но с тех пор я не раз об этом задумывалась.
– Какая?
– Он сказал, что у него дела.
– Дела?
– Вот именно. Когда выяснилось, что поездка в Хэмптон отменяется, я намекнула полушутя, что он мог бы прилететь ко мне в Лос-Анджелес. Мне самой нужно было кое-чем заняться, но у меня хорошая комната и Том мог бы освежиться в бассейне. Он отказался. И добавил: «У меня дела». Самое обычное выражение, в тот момент я ничего такого не подумала, но когда он как сквозь землю провалился, я стала гадать, что бы это могло значить. Никаких съемок на выходные не намечалось.
Я промолчала, размышляя над этими словами. Жизнь Тома была не слишком хорошо мне известна, чтобы делать какие бы то ни было выводы о том, что он хотел сказать.
– К слову, о делах. У Тома были здесь друзья, кроме Криса? – спросила я.
Харпер, задумавшись, снова выпятила губы.
– Он водился вон с теми двумя рабочими, Дэнни и Диком, особенно с Диком. Если во время съемок у Тома находилось свободное время, они играли в карты. Однажды, в июле, даже махнули в Атлантик-Сити на выходные. Я говорила, что общаться с этими придурками не самое лучшее занятие на свете, но Том не умеет отказывать людям.
– А с другими актерами он ладил – например, с Локет?
Очевидно, Харпер не знала, что у Локет после общения с Томом «уходит неделя на то, чтобы прийти в себя», но я подумала: может быть, до нее дошли какие-нибудь намеки насчет их отношений.
– Да, Том из тех парней, которые со всеми находят общий язык. Я… – Она поколебалась. – Лучше я провожу вас к Крису. Скоро придет репортер из «Тайм-аута», и мне нужно привести себя в порядок.
– Как вы думаете, где Том?
– Зализывает раны. Когда что-нибудь узнаете – скажите мне, и я сверну ему шею.
Харпер быстро поднялась, ясно давая понять, что я могу либо следовать за ней, либо сидеть в одиночестве и наблюдать, как взъерошенные белки гоняются друг за другом. Я отправилась вслед за ней к четвертому по счету трейлеру, который представлял собой серебристый фургон с несколькими дверцами. Харпер громко постучала в одну из них, и Крис открыл почти в ту же секунду.
– Вот и ты, – сказал он. – Спасибо, Харпер.
Та зашагала прочь, рассеянно махнув рукой, и тут же принялась отдавать отрывистые приказания по телефону.
Крис взял меня под локоть и провел внутрь. Мы оказались в маленьком помещении, заваленном одеждой, журналами, одноразовыми стаканчиками и картонными коробками из-под еды.
– Добро пожаловать в мое скромное жилище.
– Это твоя гримерка? – спросила я, оглядываясь.
– Если ты звезда сериала вроде Локет, то можешь рассчитывать на целый трейлер.
Я перестала рассматривать обстановку и повернулась к Крису.
– Должно быть, это увлекательно.
– Как прошел разговор с Харпер? Настоящий бульдозер, а?
– Похоже, так. И Том находил ее привлекательной?
– С тех пор как она положила на него глаз, он не знал, куда деваться.
– Кстати, я поговорила с его приятелем Джоном. Он вообще не волнуется. Говорит, Том всегда любил бродяжничать. Может, мы затеяли кутерьму на пустом месте?
– Не знаю, – покачал головой Крис. – Я то беспокоюсь, то опять начинаю думать, что он просто слинял.
– Харпер именно так и сказала.
Хотелось бы мне поделиться с Крисом тем, что я узнала от Харпер – у Тома были серьезные причины слинять, – но я дала слово. И потом – это бы только сильнее расстроило его.
У меня ушло полторы минуты на то, чтобы отчитаться о проделанной за утро работе – краткий разговор с Джоном Карри и известие о дружбе Тома с профессором Кэром. Крис сказал, что сейчас ему пора идти на съемочную площадку; начинается следующий эпизод – герои обнаруживают в парке тело полуобнаженной женщины чуть за двадцать (естественно), – и его в любую секунду могут позвать.
– Я тогда тоже пойду, – сказала я. – Позвоню, если что-нибудь выясню.
Когда я спускалась по ступенькам трейлера, Крис, идущий следом, схватил меня за локоть.
– Обрати внимание, – шепнул он. – Печально знаменитая Локет. Разговаривает с нашим менеджером.
Она стояла у входа в парк, там, где прежде возились рабочие, – миниатюрная платиновая блондинка, едва ли метр шестьдесят, с прической «я только что встала с постели» и матовой, словно фарфор, кожей. Даже с того места, где я стояла, можно было разглядеть, какие у нее огромные губищи. Было такое ощущение, что они вот-вот взорвутся.
Все, кто ее окружал – в том числе два парня с портативными камерами и еще двое с фотоаппаратами наизготовку, – стояли как вкопанные и ждали, пока она что-то обсуждала с менеджером. Также там болталась парочка полицейских – должно быть, актеры, – а на земле (до меня вдруг дошло) лежал не то манекен, не то человек, накрытый белой простыней.
– Локет кажется мне знакомой, – шепнула я. – По-моему, раньше волосы у нее были длиннее.
– Точно. Видимо, она отчаянно сопротивлялась, пытаясь их сохранить, но ей сказали, что ни один следователь (а она играет следователя) не будет расхаживать с подобной гривой.
Пока мы с Крисом стояли и смотрели, высокий мужчина лет сорока зарысил по направлению к Локет и ее собеседнику. У него были коротко стриженные пепельные волосы, значительно поредевшие на высоком загорелом лбу, усы и короткая бородка. Даже в черном пиджаке от Армани он казался викингом.
– Это Алекс, – прошептал Крис; – Продюсер фильма и обманутый любовник.
– Он выглядит… как бы это сказать… сурово.
– Ода!.. Не удивлюсь, если однажды увижу его в рогатом шлеме. Настоящий норманн.
Крис сказал, что ему нужно обратно в трейлер, и мы обнялись на прощание. Прежде чем уйти, я присоединилась к кучке зевак у входа в парк и поближе взглянула на Локет. Она возбужденно беседовала о чем-то с Алексом и менеджером и казалась слегка раздраженной, но, очевидно, старалась сохранять спокойствие.
– Если вы думаете, будто это в самом деле так уж необходимо… – сказала она – и это было единственное, что я смогла расслышать. Поскольку это был ее первый выход в прайм-тайм, Локет, видимо, изо всех сил пыталась быть сговорчивой, но рассвирепевшей примадонне с трудом удавалось держаться в рамках. И что в ней могло привлечь мужчину, который считал Харпер привлекательной? У них абсолютно ничего общего. Или Том просто не может сказать женщине «нет»? Интересно, что Локет нашла в Томе? У нее, в конце концов, есть Алекс – так зачем рисковать своим положением?
Шагая домой, я проверила входящие на мобильнике. Мне звонила Джина; она сообщила, что поговорила с детективом О'Доннелом и тот согласился со мной побеседовать. Я опустилась на ближайшее крылечко и позвонила. В голосе детектива звучал почти неуловимый ирландский акцент – очень легкий, который человек усваивает в том случае, если сам он родился в Америке, а его родители – за ее пределами.
– Хотел бы я уделить этому делу побольше времени, но не вижу к тому никаких оснований, – сообщил он, когда я представилась и объяснила причину своего интереса.