деревянной резьбе шкафа. Полки перевернулись, и он достал из тайника какой-то деревянный ящичек, который напоминал старинную шахматную доску.

— Вот. — Сами поставил его на изящный круглый столик.

— Она оставила нам, шахматы? — спросил Дэн.

— Нет. Не шахматы. Это сенет. Старинная египетская настольная игра. Их сохранилось не так много, и все они были найдены в гробницах. Но ни к одной из них не было инструкции. Так что до сих пор правила игры неизвестны. Этот экземпляр не очень древний. Но зато очень красивый. Видите, инкрустация перламутром и резьба по дереву. Мы считаем, что когда-то к доске прилагались драгоценные фигурки, возможно из золота, потому что раньше она закрывалась на ключ.

— На ключ? — спросила Эми и протянула руку к доске.

Но Сами остановил ее.

— Постойте. Ваша бабушка заказала моему отцу новый замок для этой доски. Видите буквы? Он сделал то, что китайцы называли алфавитным замком. Он открывается паролем. Вот здесь колесики с буквами. Чтобы его открыть, надо набрать правильную комбинацию.

— Но мы не знаем пароль, — сказал Дэн. — Можно, конечно, попробовать…

— У вас есть только один шанс, — сказал Сами. — Это гарантия того, что вы это вы. Если вы наберете неправильный код, доска вообще не откроется. Конечно, можно попытаться сломать доску. Но есть две проблемы. Во-первых, при попытке разбить ее будет уничтожено то, что внутри. А во-вторых, я не разрешу вам этого сделать. Это запрещено.

Он улыбнулся, но в его улыбке была видна железная воля.

Обескураженные, Эми с Дэном растерянно посмотрели друг на друга. Они понятия не имели, что это за слово.

— Ваша бабушка говорила отцу, что вы непременно будете знать пароль.

— А она… ни на что не намекнула? — спросила Эми.

— Весьма сожалею. Только то, что вы наверняка знаете пароль.

Он отошел от них на некоторое расстояние, чтобы не мешать им думать. Эми приложила руки к вискам.

— Ну, я не знаю, — бормотала она. — Этих слов так много.

— Какие слова люди обычно используют как пароль? — спросил Дэн. — Свои отчества? Место рождения? Или любимый цвет Грейс — зеленый? Или ее любимое мороженое…

— Фисташковое.

— Любимое блюдо…

— Суши. Любимое место…

— Сконсет в августе, Париж на Рождество, Нью-Йорк осенью, Бостон всегда, — перечислял Дэн.

Они оба знали наизусть все, что когда-то любила Грейс. Для них это было больше, чем просто слова. Это были воспоминания, подумала Эми.

И в этот момент она вдруг что-то осознала. Все это время воспоминания каждый раз заполняли те пустоты в их жизни, которые когда-то занимала Грейс. Вот она сидит с ними на ступеньках музея и машет горячим кренделем. Вот она печет брауниз. Вот они тихо пересмеиваются, сидя в библиотеке у камина и слушая ее бесконечные истории. Вот они вместе ныряют в ледяной океан. Вот бегут под дождем по улицам Бостона.

— Я была не права, — сказала она, вся поддавшись вперед к Дэну. — Я была совсем не права. Я не хотела верить себе и своей собственной памяти. Ну, конечно, конечно, Грейс готовила нас с тобой, Дэн. Но просто это был не спецкурс по выживанию. Нет. Она готовила нас, постепенно отдавая нам всю свою любовь. Она все знала, она знала, что ждет нас впереди. И знала, что нам не избежать опасностей. У нее была причина. Причина заставить нас вступить в эту гонку за ключами. Мы пока не знаем ее. Но мы должны верить ей. Я хочу сказать, по-настоящему верить и идти за ней с закрытыми глазами. Мы должны отбросить все свои сомнения. Надо снова открыть для нее себя самих и позволить ей быть рядом.

— Я злюсь на нее только за то, что я дико по ней скучаю, — сказал Дэн.

— Можно как угодно злиться из-за того, что она ушла. Но не на нее.

Вдруг Дэн снова, как раньше, посмотрел на Эми и улыбнулся. Внутри у них как будто все встало на свои места. Как будто замысловатый пазл вдруг взял и неожиданно сложился.

Дэн деловито кивнул.

— Ладно. Давай заниматься делом. Она знала, что мы будем перебирать в памяти все возможные слова. Значит, это должно быть не что-то вообще, что мы помним, а какое-то совершенно определенное слово.

Дэн в раздумьях начал шагать по комнате. Над письменным столом висел большой портрет с изображением старика с длинной седой бородой и пронзительным взглядом черных глаз. Дэну показалось, что он все это время неотступно следит за ним.

— Ваш приятель? — спросил он, кивая на портрет.

— Вообще-то нет, — ответил Сами. — Это Салах ад-Дин. Знаменитый мусульманский полководец, построивший эту Цитадель в тысяча сто семьдесят шестом году. У вас в Америке его зовут…

— Саладин, — хором произнесли Эми с Дэном.

— Абсолютно верно.

Эми подвинула к себе доску. Она взглянула на Дэна. Тот молча кивнул в ответ.

Одну за другой она медленно набрала буквы.

И под радостный возглас детей доска сама открылась.

— Ну, вот видите? — улыбнулся Сами. — Вы знаете свою бабушку гораздо лучше, чем могли себе представить!

Эми подняла глаза на брата.

— Да, — произнесла она тихо. — Это правда.

— А теперь я пойду, чтобы не мешать вам, — сказал Сами и поклонился.

Они подождали, пока он скроется за шторами, и открыли доску. Внутри оказалась маленькая картинка на тонком кусочке льна.

Эми взяла ее в руки.

— Похоже на иллюстрацию из ботанического атласа, — сказала она.

— На ней что-то написано карандашом, — сказал Дэн.

мат 2.11

— Похоже, это цена материала, на котором она нарисована, — сказала Эми.

— Все! — воскликнул Дэн. — Теперь все, что нам остается сделать, это понять, что это за растение, и ключ у нас в руках!

— Легко, — ответила Эми.

Глава 24

— Это все из-за тебя, — бубнил себе под нос Дэн, сидя в номере отеля «Эксельсиор». — Ты до сих пор еще не поняла, что никогда нельзя говорить «легко»?

Эми устало уронила голову на руки.

— Знаю.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×