– Безусловно, – ответил священник, улыбаясь. – Приготовления к церемонии займут некоторое время. Придется немного подождать.

Пейдж сидела около палаты Майлоу, с замиранием сердца прислушиваясь к суете за дверями. Она была уверена, что сейчас оба они с равным нетерпением ждут этого события и жалеют, что это не произошло раньше, что потеряно столько времени! Она молила Бога, чтобы ничто больше не помешало их счастью.

Наконец из палаты вышла медсестра и протянула ей небольшой букетик белых роз.

Войдя в палату, Пейдж увидела Майлоу. Бледный, он лежал на приподнятых подушках. Ей хотелось подбежать к нему, обнять, сказать, как сильно она его любит, но она медленно подошла к кровати и встала рядом. Майлоу улыбнулся ей. Глаза его были полны любви и нежности. Пейдж улыбнулась в ответ.

Слова сейчас не имели значения.

Церемония была скромной и трогательной. Майлоу надел ей на палец кольцо и тихо, но твердо произнес слова клятвы. Она вторила ему с волнением в голосе. Священник объявил их мужем и женой, и Пейдж поцеловала бледную щеку Майлоу.

Когда все разошлись, Майлоу взял ее за руку.

– Наконец-то ты моя! Свершилось! – Пейдж не успела ничего сказать, как он подтянул ее к себе. – Иди же ко мне, дай поцеловать тебя как следует.

Он обнял ее и начал целовать, но она вырвалась.

– Майлоу? Майлоу! – Пейдж внимательно смотрела на него. – Ах, ты!.. Я же думала, ты при смерти!

Майлоу засмеялся.

– А как еще прикажешь жениться, если ты все время от меня бегаешь?

– Я не… я не прощу тебе этого! Ты знаешь, что мне пришлось пережить за эти часы? – Вдруг она замолчала, подумав о том, что он переживал подобные мучения целый год. – Значит, рана не смертельная? – спросила она с улыбкой.

Майлоу взял ее левую руку и коснулся кольца, которое он только что надел на нее.

– Я всегда носил его во внутреннем кармане. Этот талисман и защитил меня от ножа. Я лишь потерял много крови.

Пейдж присела на кровать.

– Так сколько же нам придется ждать нашего медового месяца?

Глаза его сверкнули.

– Тебе не терпится? Ну… если ты подвинешься поближе…

Пейдж склонилась к нему. Майлоу взял ее голову, поцеловал в губы, потом обнял за талию, и через секунду Пейдж уже лежала рядом с ним.

– Майлоу! Что ты делаешь? Так нельзя! – засмеялась Пейдж.

– Можно. Это наше брачное ложе.

– А твоя рана?

– Так она скорее заживет, – ответил он, расстегивая ей платье.

– Но сюда могут войти.

– Не войдут. Я обо всем договорился.

– Ты… я… я обожаю тебя.

Майлоу страстно поцеловал Пейдж, но она вдруг вырвалась из его объятий.

– Есть одна вещь, которую я не могу тебе простить. Ты уничтожил мой портрет!

Он вновь потянул ее к себе.

– Глупая! Это же была копия. Неужели я смог бы уничтожить портрет женщины, которую ждал всю свою жизнь, единственной женщины, которую люблю?

– Правда?

– Правда. А теперь не пора ли нам заняться делом?

– Ты считаешь, мы должны скрепить наш союз?

Майлоу улыбнулся и поцеловал Пейдж.

– Несомненно.

– Ты не представляешь, как я рада, что ты победил в этой смертельной схватке, – сказала она, увлекая Майлоу за собой в волшебную страну любви.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×