как утопленнику, — Дэниел горько усмехнулся. — Как раз в то время проходила предвыборная кампания, и генеральный прокурор поднял в прессе шумиху о необходимости ужесточения приговоров. Местная полиция отговаривала обвинителя от вынесения приговора за убийство, но судья решил последовать новым указаниям сверху, чтобы угодить начальству, и впаял мне на всю катушку.

— Сколько тебе дали? — спросила Лили. Голос ее дрожал.

— Три года за убийство, — мрачно сказал он.

— Три года? — закричала девушка. — Господи, Дэниел! Какая несправедливость!

— Через полтора года меня выпустили за хорошее поведение.

— Как же ты все это пережил? — спросила она.

— Не очень хорошо, — ему не хотелось вдаваться в подробности.

Что еще Лили могла сказать? Она пыталась понять, каково было Дэниелу, когда ему вынесли несправедливый приговор, пыталась представить его жизнь в заключении, но не могла. Ее воображение было ограничено собственным безопасным мирком, в котором, к счастью, не происходило ничего, что могло бы по своей трагичности сравниться с судьбой этого мужчины.

Она отодвинула чашку, подошла к Дэниелу и положила руку ему на плечо.

— Дэниел, все закончилось, теперь все в прошлом, — пытаясь хоть как-то успокоить и приободрить его, нежно сказала она.

— Да, конечно, все кончилось. Все уже в прошлом. Я повторяю это себе каждый день и однажды, наверное, поверю, что так и есть на самом деле, — с тоской сказал он. — Очень надеюсь на это. — Дэниел побледнел. Он выглядел измученным и смертельно уставшим, как будто рассказ о самых горьких событиях его жизни забрал у него все оставшиеся силы. — Я пойду спать, — сказал он тихо.

В дверях Дэниел оглянулся и с вымученной улыбкой произнес:

— Спасибо, Лили.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Вечером следующего дня Лили решила, что на сегодня свою миссию домработницы она выполнила.

Гостиная сияла чистотой. Девушка все пропылесосила, вымыла стены, протерла пыль, постирала шторы, теперь от них исходил аромат солнца, лимона и свежего воздуха. Точь-в-точь, как в рекламе.

Еще Лили подмела веранду и даже съездила в город за покупками. Когда вошел Дэниел, она жарила курицу.

— Пахнет вкусно, — сказал он.

В его голосе была радость, и сердце девушки запрыгало от счастья.

Целый день она пыталась выкинуть из головы воспоминания об их поцелуе, но безуспешно. Если бы не состоялось откровенного разговора о прошлом Дэниела, возможно, ей бы это удалось. Лили не знала, что происходит в его душе в данный момент, они весь день не общались, он работал на дальней границе ранчо.

— Тогда я вымою руки и начну накрывать на стол, — улыбнулась Лили и отправилась в ванную комнату. Заглянув в зеркало, она увидела свое отражение: щеки были пунцовыми.

Боже! Какая я дурочка!

Она быстро причесалась и открыла дверь. Там стоял Дэниел. На нем была рабочая одежда: грязная рубашка и потертые джинсы, но все равно у Лили от него дух захватывало.

— Можешь заходить, ванная свободна, — сообщила она, скрывая волнение.

Он продолжал стоять, пожирая девушку глазами.

— Позволь пройти, — еле выдохнула она. Он очень медленно отошел в сторону.

— Надеюсь, ты не планировал на обед что-то особенное? — спросила Лили.

— Ничего, что бы пахло вкуснее твоего блюда, — ответил он.

— Я решила избавить тебя от проблем с готовкой, — сказала она.

— Мне нравится ход твоих мыслей, — улыбнулся Дэниел.

Весь ужас состоял в том, что Лили казалось, будто все ее мысли написаны на ее лице. Причем думала она далеко не о еде.

— Обед будет готов через двадцать минут, — пообещала девушка.

Девушка подумала, что сегодня лучше послушать не радио, а музыкальные диски Дэниела. Она уже знала о его коллекции. Довольно любопытная смесь: от тяжелого металла до фольклорных групп 60-х годов и даже оперы. Лили выбрала лирическую музыку.

— Ты накрыла стол здесь? — спросил Дэниел. Он вышел из ванной тщательно выбритым, в свежей белой рубашке и джинсах и выглядел божественно. Сладкая боль пронзила девушку, ноги стали ватными. Она почувствовала слабость и, чтобы не упасть, облокотилась о раковину.

Боже! Я в него влюбилась!

Дэниел смотрел на желто-голубой фарфор.

— Что-то не так? — спросила Лили, задыхаясь.

— Я считаю, что этот обед достоин веранды, — торжественно провозгласил он и улыбнулся.

Девушка почувствовала, что его настроение коренным образом изменилось. Неужели вчерашнее признание помогло забыть о несчастном прошлом? — накрывая на стол, думала она.

Дэниел ушел в гостиную и вернулся с белой скатертью и самой красивой в доме посудой: серебряными столовыми приборами и белыми, с золотом, фарфоровыми тарелками.

— Вот это да! Еще нужны свечи и цветы! — восторженно воскликнула Лили.

— Думаю, что свечи есть. — Он задумчиво почесал затылок.

— Я видела в шкафу в гостиной, — сказала она. Пока Дэниел искал свечи, Лили сорвала в саду три кремовых гардении.

— Идеально, — произнес он, восхищенно глядя на цветы в хрустальной вазе, которую девушка поставила на стол между двумя подсвечниками.

— Теперь нам нужны только еда и вино, — улыбнулась Лили.

— А потом закат и лунный свет, — добавил Дэниел.

— Да, — еле слышно ответила она.

От его слов сердце Лили чуть не выпрыгнуло из груди. Девушка не могла понять, был ли это обычный обед или нечто большее. Все выглядело так романтично! Они сели за стол, и Дэниел разлил вино по бокалам.

— Долгие месяцы я мечтал о таком прекрасном ужине на веранде, — проговорил он.

— За счастливое будущее, — сказала Лили. Они чокнулись.

— Со мной было не сладко, — признался он.

— Ни о чем не беспокойся, это все объяснимо, — успокоила его девушка.

Откровенность Дэниела тронула ее. Потом они заговорили об Айронбарк-Стейшен. Лили узнала, что здесь жили три поколения семьи Дэниела. Сейчас его родители обитают в столице штата — Брисбене — вместе с его старшим братом.

— А почему твоя семья не позаботилась о ранчо в твое отсутствие? — спросила она.

— Отец с матерью уже слишком пожилые для тяжелого фермерского труда, а брат не хочет жить на ранчо. Он предлагал продать землю и вложить деньги в акции. Но если все здесь восстановить, то прибыли будут выше, чем от любых акций, — произнес Дэниел.

— Кем работает твой брат? — поинтересовалась Лили.

— Он зубной врач, — ответил он.

— Правда? А вырос он здесь? — девушка продолжала задавать вопросы.

— Да. И жил здесь до того, как уехал учиться в интернат. А потом он просто влюбился в пригород и всегда мечтал о маленьком, аккуратном кирпичном домике, о такой же миленькой женушке и детках.

Лили посмотрела на пурпурные холмы и пастбища.

Вы читаете Дитя цветов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×