— Хорошо, — Кларисса кивнула.
— Вы уже закончили?
Кларисса посмотрела в свою тарелку, потом на него и, к своему удивлению, поняла, что расстроилась из-за того, что ужин подошел к концу.
— Хотите прокатиться вдоль пляжа, пока совсем не стемнело? — спросил Джейк.
— На мотоцикле?
— Жизнь — опасная штука.
— Чувствую, это будет моим новым девизом.
— Но, учтите, я-то лично не люблю рисковать.
— Да? — переспросила Кларисса. — Значит, гонять на мотоцикле по Лос-Анджелесу не опасно для жизни? А ходить по балкам без страховки?
Джейк рассмеялся.
— На стройплощадках не бывает страховок.
— Догадываюсь.
Она кашлянула. Когда Джейк улыбался, он, без сомнения, был самым великолепным мужчиной из всех, каких она встречала в жизни.
— По правде говоря, ходить по балкам не очень опасно, хотя это и придает некую остроту жизни. Адреналин и тому подобное. А вот влюбиться в такую женщину, как вы, — вот это действительно опасно.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Она не видела Джейка два дня, с того момента, как он попрощался с ней у дверей ее отеля. И когда он появился в аэропорту, у нее в сотый раз в голове промелькнули слова, сказанные им в ресторанчике на берегу океана. «А вот влюбиться в такую женщину, как вы, — вот это действительно опасно». Все это время Кларисса не переставая думала о них.
Выводы напрашивались сами собой: во-первых, Джейк едва ли думал, что это возможно, а во- вторых, боялся, что у нее на этот счет другое мнение.
Ошибается! Она давно решила, что больше не будет влюбляться, а тем более в мужчин из королевской семьи.
Нет уверенности в том, что Джейк будет правильно вести себя по отношению к королю, к семье, да и к ней самой. Ему нельзя верить. Его отношение к жизни, с одной стороны, восхищало Клариссу, а с другой — пугало.
Она всегда ценила в мужчинах вежливость, деликатность, хорошие манеры, мягкость, а отнюдь не сексуальность, цинизм, приземленность и самоуверенность.
Джейк никогда не занимался многими из тех вещей, знание которых необходимо при дворе. И не понимает особенностей внутренней политики или нюансов международной. Он даже не знает полного имени своего дедушки! Что уж там говорить о соблюдении правил этикета!
Джейк устроился поудобнее в кресле и задумался. Несмотря на все заверения, он все-таки едет навестить своего единственного родственника. И у него появилась возможность посмотреть на человека, который вначале отказался от собственного сына, а потом и от внука. И пусть дед поймет, что теперь Джейка не волнуют проблемы его страны.
Что-то отвлекло Джейка от его мыслей, и он посмотрел на сидящую рядом Клариссу. Какое у нее было недовольное лицо, когда она увидела на нем костюм, а не джинсы. Наверняка вспомнила их первый ужин в ресторане, когда он пришел не в самом подходящем наряде. Да, у владельца успешной строительной компании должны быть дома дорогие костюмы для светских раутов. Джейку стало интересно, прокомментирует ли Кларисса его выбор одежды. Но она, как обычно, стойко выдержала удар и не сказала ни слова.
На ней опять был строгий темный костюм. И Джейк вспомнил, как ей шли джинсы и светлая блузка, в которых Кларисса пришла во вторник вечером. Замечательный выдался вечер! Как сверкали ее глаза и какими соблазнительными были губы!
Нет! Он не собирается в ближайшее время влюбляться! Эта женщина явилась к нему из другого мира, у нее другое образование, другие взгляды на мир. Она совсем не такая, как он.
Но ему нравится с ней заигрывать, и пока он не собирается останавливаться.
Наклонившись к Клариссе поближе, Джейк спросил:
— А вы много времени проводите при дворе? И что вы там делаете?
Кларисса нахмурилась:
— А что вы хотите знать?
— У вас, я предполагаю, должны быть какие-нибудь обязанности. Вы участвовали в королевских церемониях?
Она слегка отодвинулась от него, и в ее глазах появилась настороженность. Джейка заинтересовала такая странная реакция.
— Нет. У меня нет при дворе никакой должности. Когда я была невестой Филиппа, я принимала участие во всех общесемейных церемониях. А теперь меня редко приглашают во дворец.
— А вам нравились эти торжественные церемонии?
— Некоторые да. Вы хотите знать, что они собой представляют?
— Нет. Я же просто еду навестить дедушку.
— Вы — наследник престола, и вы едете, чтобы встретиться со своими подданными, — поправила его Кларисса, бросив на него недовольный взгляд.
— В таком случае мне нужен помощник, который помог бы мне разобраться во всех нюансах моего положения. Не хотелось бы ударить в грязь лицом.
— Значит, вы все-таки останетесь? — радостно воскликнула Кларисса.
— Думаю, что многое будет зависеть от этой поездки, — заметил Джейк, усмехнувшись про себя.
— Думаю, что король уже подобрал вам…
— Я выбираю вас.
Кларисса с удивлением посмотрела на него:
— Что? Я не могу быть вашей помощницей!
— Почему?
— Я уверена, что король имеет четкие представления о том, что вам надо показать и что он от вас хочет. И я не смогу объяснить вам многого из того, что вам необходимо знать.
— Вы опять-таки забываете, что я еду туда на две-три недели и не собираюсь погружаться в государственные дела. Я уверен, что вы прекрасно справитесь с ролью гида. Вы ведь знаете Марик?
— Я не буду вашей помощницей!
— Прекрасно! Тогда я не поеду в Марик. Погуляю несколько дней по Парижу — и домой.
И с равнодушным видом Джейк откинулся в кресле. Любопытно, что она скажет на это?
— Вы обещали мне, что полетите в Марик! — возмущенно воскликнула Кларисса. — Вы не можете отказаться!
Джейк едва сдержал улыбку.
— Ладно. Тогда, как принц, я приказываю вам быть моим гидом в течение всего моего пребывания в Марике.
— Далеко не все ваши желания я обязана исполнять!
Жаль, что в самолете нет кровати, подумалось тотчас Джейку.
— А я-то, наивный, думал, что мои желания для вас закон.
— Согласитесь, вам нравится эта ситуация? — нервно произнесла Кларисса.
— Вы правы. Я давно так не развлекался. Приятно сознавать, что целая страна будет делать то, что я повелю.