бездарието си не бе лесен за разиграване! Изискваше още на този си етап решения, които винаги можеха ла бъдат оценени като грешки. Не се знаеше и какво още ще им поднесе роботът, щом е толкова съвършен, но сигурно нямаше да спре до едно просто посещение. Положително е заложено в програмата му и нападение или поне опит да бъде овладяно управлението на кораба от чужда сила. В най-добрия вариант ще им дърдори или пише нещо неразбираемо, та да ги изпита как биха се държали при една първа среща с извънземни същества…

— Казвай де, ей, Ентъни! — изкънтя шлемофонът му. — Докога ще кисна тук? Целият се усмърдях.

Антон погледна хронометъра. Изтичаше вторият час, откак англичанинът бе излязъл в шлюза. Понита съчувствено:

— Напика ли се?

— Май че да — троснато отвърна Гибсън. — Само не мисли, че от страх! В началото наистина повярвах, че е от друга цивилизация. А тоя проклет скафандър, филтрите ли не абсорбират, към шлема ли пропуска, ама наистина ми смърди. Освен ако тоя гумен робот…

— Забравяш физиката — рече Антон, все още безпомощен да вземе каквото и да е решение. — Във вакуум си, няма как да стигне миризмата до теб.

Вакуумът подсети англичанина. Той вдигна шланга на въздухопровода, за да види на скалата колко въздух е останал в бутилките на гърба му. Черната фигура обаче отново плашещо бързо закри екранчето. Тя размаха сега и двете си ръце. Едната с плавни движения сочеше долния край на баскетболната топка, където при човека стои устата, другата заописва кръгове около себе си. После докосна бутилките на гърба на Гибсън и направи нещо, което съвсем ги слиса: посочи ъгъла на камерата, където бяха складирани резервни бутилки. И потупа с пръст топката си.

— Разбираш ли нещо? — понита без дъх Акира.

— Повече от ясно! — обади се Гибсън.

— Няма да го бъде! — отвърна едновременно с него Антон.

Гласовете им се запресичаха в триъгълника на шлемофоните:

— Защо? — Това беше Томи.

— Много лесно се поддаваш на изкушенията!

— Но може би има нужда… Какво толкова ще стане?

— Вън как я караше без? Въздухът, мойто момче, понякога става и на експлозив — напомни им Антон.

Баскетболната топка на екранчето плавно се завъртя няколко пъти на невидимата си шия. Двете черни длани се положиха една върху друга на гърдите, там, където при човека е сърцето.

— Тоя дявол ни чува — обади се Гибсън. — Видяхте ли го? Пусни въздуха, Ен! Ако е искал да ни взриви, досега… Нали го опипах!

Японецът мърмореше през думите му:

— Такъв робот… не… не ми го побира умът… В никакво изпитание досега Антон не бе се чувствувал толкова объркан. Засмърдя му на пот — или абсорбцията в неговия скафандър също не действуваше, или това бяха родени от напрежението сетивни илюзии, мирисни миражи някакви. Като у Томи, тоя храбър Томи, който едва ли би се подмокрил в прегръдката и на далеч по-страшни същества. Защо го пусна да излезе? Можеше да отвори люка автоматично, пък роботът ако ще да влиза! Но и ония подлеци от базата го подведоха, приберете го, викат… Да, все пак добре са го измислили! Ще има черни точки колкото си щеш, и по-черни от идиотския им робот…

— Нещо трябва да направим, Ен — въздъхна треперливо Акира. — Чак до Земята ли ще ги държим така?

Командирът — по-скоро ръката му — импулсивно се подчини, щом и кибернетикът се присъедини към предложението. Завъртя малко прибързано крана на въздухопровода и стрелката на манометърчето заподскача. Изпъшка:

— Лесно ви е на вас! Това за мен е скроено — и сепнато подвикна: — Томи, да не отваряш шлема, ей!

— Буд спакоен — отвърнаха му на руски. — Нека най-напред той да отвори топката си.

Гибсън очевидно се бе поуспокоил, а това примири и Санеев с бъдещия му провал в изпитанието. Той възкликна също на родния си език:

— Съвсем ще ме гръмнат, ако наистина я отвори!

Роботът сякаш и този път ги чу. Ръцете му почти тържествено се насочиха към баскетболната топка. Черните пръсти я подхванаха отдолу, подържаха я така и в мига, когато стрелка га на манометъра отчиташе вече седемдесет и два милибара налягане в камерата, топката изведнъж се спука. Сбръчка се, огъна се и се свлече назад като качулка на дъждобран.

— Матушка мая! — извика Гибгън кой знае защо пак на руски, но от предишното му хладнокръвие не бе останала и следа.

На зеленикавото стъкло на екранчето, под призрачното осветление на криптона светеха не много дълги, но доста буйни човешки коси.

— Матушка мая! — повтори Гибсън вече като в припадък. — Ен, вие виждате ли там? Да не халюцинирам?

Антон не отговори, защото косите също така тържествено се заотместваха върху все още невидимата шия и към екрана се обърна едно съвсем човешко лице. Бяло лице върху черното негърско тяло. Едно женско лице, чиито устни си поемаха дъх с измъчена усмивка и се опитваха да оформят някакви думи. Японецът възкликна с европейски широки очи:

— Он гаварит! — Изглежда все още смяташе това за робот или в паниката си обърка родовете в руския език. Повтори го на английски и пак употреби мъжкия род.

Устните, нежно очертани и поразяващо живи, продължаваха да изричат с прекалено разтваряне думи, които двамата не бяха в състояние да разчетат, защото, омагьосани от видението, не се и сещаха да ги разчетат. А Гнбсън пък не ги чуваше заради шлема си.

— Не! — експлодира командирският рефлекс на Санеев. — Да не си посмял! — Бе отгатнал зад призрачната женска глава посягането на Гибсън към шлема. И сам употреби мъжки род: — Опипай го пак!

Акира прекалено трескаво заработи с вариообектива на камерата. Картината на екранчето подскачаше, разминаваше се, понякога изображението се уголемяваше дотолкова, че цъфваше за миг само едно бляскаво око или набъбнала равнина с множество лунни кратери. И двамата бяха се втрещили в тоя лунен пейзаж, не сещайки се, че това е кожата на лицето в стократно увеличение. Акира улучи най-после нужния обектив и побра цялото лице в рамката на екранчето. От двете му страни изплуваха като челюсти на миниатюрен кран скафандровите ръкавици. Лицето не помръдна, мърдаха само устните в една вече весела усмивка. Пръстите на ръкавиците минаха през косата, леко потънаха в бялата плът на бузите, плахо опипаха носа, свиха се около брадичката, разклатиха я и тя покорно им се поддаде.

— Ен, какво е това? — изстена Гибсън в шлемофона му.

— Защо питаш, ти си там?

— Ен, това… това е човек!

— Хайде де!

Пръстите усилиха натиска си и полека заобръщаха цялото лице на другата страна. То се остави да го обърнат с незалязващата си усмивка, която като че ли ставаше малко нетърпелива.

— Ен, но това… това… е жена!

— Баба Яга — рече Антон.

Стисна очи, опита се да свърже някакво разсъждение в главата си, да съобрази нещо в новата ситуация, но когато ги отвори, подплашен от новото пелтечене в шлемофона му, ситуацията на екранчето бе се променила отново. Там белезникаво сияеше гол човешки гръб с нежно очертан улеи на гръбнака, а чернотата от него продължаваше да се смъква надолу, откривайки тънък, огъващ се кръст, шокиращото балонче на тясно моминско задниче, дълги конусовидни бедра. Ръцете, също дълги и заоблени, неотстъпно събличаха черната кожа, разположиха я на пода около глезените. Босите стъпала внимателно излязоха от кожата, ръцете потърсиха опора във въздуха, не я намериха и цялото тяло се извъртя безпомощно,

Вы читаете Хубавата Елена
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×