энд Рэкетс компани'... 'Дейтерий-Тритий корпорейшен'... 'Нуклеар Флотс Инкорпорейтед'... 'Белл Телефон лаборатори'... 'Коммюникейшен Сателлайт корпорейшен'... 'Дженерал Моторс'... словом, еще десяток солиднейших фирм!

ЛЕЙТЕНАНТ. Вы теперь воротила, сэр.

КЛИНЧЕР. Да-да... это нам, Стивен, не в Управлении прозябать. (Возвращает бумагу, задумчиво). Но хотел бы я знать, зачем он это делает?

ЛЕЙТЕНАНТ. Кто, сэр?

КЛИНЧЕР. Некто, Стивен. Некто, который через третьих лиц дал знать оборонным фирмам, что мы разрабатываем новое оружие. Ведь ни одна компания не передаст такую информацию другой а они все здесь. Желают ознакомиться... черт бы их побрал!

ЛЕЙТЕНАНТ. Не пропускать, сэр?

КЛИНЧЕР. Что-о? Из вас не получится деловой человек, лейтенант. Пропустить! Провести их к главному экспериментальному корпусу. Я сам буду давать объяснения.

ЛЕЙТЕНАНТ. Ясно, сэр. (Берет бумаги, уходит).

ГОЛДВИН (входит). Доброе утро. Генерал, я еще неделю назад советовал приостановить строительство второго экспериментального корпуса однако работы продолжаются. Почему? Я ведь объяснил, что нет смысла его строить, пока неясны результаты предварительных опытов.

КЛИНЧЕР. Мы не можем прекратить работы, профессор. Нас то и дело посещают представители солидных фирм, видные политики и чиновники. Что будет, если они увидят застой? А как идут опыты?

ГОЛДВИН. По-прежнему. Подробные сведения вы сможете почерпнуть в отчетах, переданных в архив (направляется к кабинету).

КЛИНЧЕР. Кстати, док, русские закупили в Японии... эти... как их? (Вынимает блокнот). Вот: лучевые анализаторы высокой разрешающей способности. Цена комплекта: миллион шестьсот тысяч долларов... Вот видите, профессор!

ГОЛДВИН. Я знаю, что вы скажете дальше, генерал! Я сразу предупредил, что буду исследовать проблему, а не копировать что-то, что делают русские. И мне нет дела до их закупок в Японии, в Парагвае или на Берегу Слоновой Кости. Я веду работу по своему разумению!

ФРЭНК (появляется в дверях). Доброе утро! Бен, я ждал вас: запускаем ускоритель на встречных пучках. Пойдемте!

ГОЛДВИН. С удовольствием, Фрэнк. (Направляется к двери). Лучевые анализаторы... Как вы думаете, Фрэнк, нам в исследованиях могут понадобиться лучевые анализаторы? (Уходит).

Телефонный звонок.

КЛИНЧЕР (берет трубку). Генерал Клинчер. Да, лейтенант. Ждут? Отлично. Иду! (Уходит).

Продолжительное затемнение, свидетельствующее, что время идет. Свет. В приемную входит ДУБЕРБИЛЛЕР полный пожилой человек. Осматривается. Подходит к модели ядра, тычет ее пальцем. Шары колышутся. Заглядывает в кабинет Голдвина, берет со стола книгу, раскрывает.

ДУБЕРБИЛЛЕР (читает): '...В согласии с явлениями бета-распада лагранжиан четырех-фермионного взаимодействия может быть описан как произведение лептонных и нуклонных токов...' Ух, тарабарщина! (Кладет книгу, выходит в приемную). Интересно, на этом ранчо можно найти сифон с содовой?

(Входит сенатор Хениш).

Эд! Капитан Хениш, будь я проклят! (Раскрывает объятия).

ХЕНИШ. Майор Дубербиллер! Март! Вот так встреча!

Они обнимаются. Рассматривают друг друга.

ДУБЕРБИЛЛЕР. Ах, черт побери, Эд1 Германия, сорок пятый... Какие мы тогда вывезли картины! А ты постарел, Эд.

ХЕНИШ. Да и ты не помолодел, Март. Время летит!

ДУБЕРБИЛЛЕР. Эд. ты здесь от 'Глобус компани'?

ХЕНИШ. Нет. От сената Соединенных Штатов. Я отошел от дел компании, Март. Политика, брат, отнимает все... А ты?

ДУБЕРБИЛЛЕР. От 'Интернейшел Бизнес Машин'. Здесь сегодня целый табун разных представителей. Э, водят, как туристов по Колизею! Я удрал... Эд, ты должен быть в курсе: это серьезно?

ХЕНИШ. Что именно?

ДУБЕРБИЛЛЕР. Ну то, что толковал нам генерал Клинчер: будто после завершения этих исследований ядерное оружие и все, с ним связанное, потеряет свое значение. Наша компания вкладывает очень крупные средства в разработку электронных систем управления глобальными ракетами... Ну, о чем говорить: все мы связаны с ядрышком. А, Эд?

ХЕНИШ. Генерал не заинтересован преувеличивать, Март.

ДУБЕРБИЛЛЕР. И когда будет это новое оружие? Лет через пять?

ХЕНИШ. Март, я и так сказал тебе гораздо больше, чем следует. Я ведь сенатор.

ДУБЕРБИЛЛЕР. Ну, Эд. мы же вместе воевали!

ХЕНИШ. Думаю, что не позже, чем через год. Март.

ДУБЕРБИЛЛЕР. Так... Ясно. Ясно! Спасибо, Эд. Ну, я, пожалуй, пойду. (Жмет руку Хенншу). Когда вернешься к делам, я к твоим услугам, Эд. Будь здоров. (Уходит).

Хениш усаживается в кресло, вытягивает ноги, закуривает.

КЛИНЧЕР (входит, бросается в кресло напротив). Добрый день, сенатор! Уфф Измотали меня эти представители! 'Скажите, генерал...', 'Объясните, генерал...' Как будто я обязан разбираться в физике, чтобы руководить этой конторой! Да, послушайте, сенатор, у меня к вам серьезный и... и неприятный разговор. Да-да. Зачем вы распространяете информацию о целях исследований в Центре? Ведь потоки представителей фирм ваша работа, сэр!

ХЕНИШ. Вы уверены, сэр?

КЛИНЧЕР. Я знаю это, сенатор. Я через Управление разведки проследил каналы, по которым фирмы получали информацию и они сходятся к одному источнику: к вам. Как хотите, мне придется сообщить это министру. Сейчас, когда еще нет надежных результатов, создавать бум вокруг работы!

ХЕНИШ. Вы ничего не сообщите министру, генерал.

КЛИНЧЕР. Вот как!

ХЕНИШ. Да. Вы разбираетесь в теории надежности электронных устройств?

КЛИНЧЕР. Нет... зачем это мне?

ХЕНИШ. Хочу вас познакомить с интересными работами одного русского... (Достает из кармана несколько брошюр, протягивает генералу). Полистайте. Они снабжены английскими аннотациями. Там автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата наук на тему 'Способы повышения надежности электронных устройств' и три статьи, опубликованные в прошлом году в русских журналах... Кстати, мне не пришлось прибегать к услугам разведки, чтобы добыть эти оттиски их легко получить через Международный библиотечный фонд.

КЛИНЧЕР (растерянно вертит брошюры в руках). Зачем это мне?

ХЕНИШ. А затем, что автором этих статей и диссертации является известный вам стажер Илья Степантчэйв, некогда аспирант, а ныне доцент кафедры электроники в Московском физико-технологическом институте. Там написано.

КЛИНЧЕР (листает). Вот как! Это интересно.

ХЕНИШ. Это более чем интересно, полковник...

КЛИНЧЕР. Генерал, сэр! Бригадный генерал!

ХЕНИШ. Это более чем интересно, полковник. Это значит, что стажер Степаитчэйв не был агентом, выведывавшим наши разработки в области ядерной стабильности. Это значит, .что ваши данные о развернутой русскими в этой области работе ложны... майор! Это значит, что возглавляемая вами работа стоимостью в пятьдесят миллионов долларов колоссальная афера... лейтенант Клинчер!

КЛИНЧЕР. Не спешите унизить меня, сэр! Вы забываете, что эти данные подтвердили вычислительные машины, что с ними согласились специалисты!

ХЕНИШ. Машины работают на тех, кто их программирует, сэр. Специалисты на тех, кто им платит.

КЛИНЧЕР. Неужели... неужели они обманули меня?

ХЕНИШ. Вы хотели, чтобы вас так обманули, Клинчер.

Вы читаете Новое оружие
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×