Note6
примечание: нем.дисциплина и порядок
Note7
примечание: Федеральное Агентство США по лекарственным препаратам и продуктам
Note8
примечание: нем. ученик, произносится «шуля»
Note9
примечание: chat – интернет-общение в «живом» режиме
Note10
примечание: browser – программа для отображения полученной из Интернета информации
Note11
примечание: содержательная, клиентская, часть информации
Note12
примечание: Bundesgrenzschutz – пограничная служба ФРГ
Note13
примечание: Я тоже больной. Нервное заболевание. Насколько я понял, вы ищете больных
Note14
примечание: нем.простите, мне нужно в туалет
Note15
примечание: программа, дающая доступ к файлам на компьютере
Note16
примечание: базарчик в Питере, где торгуют книжками и электроникой
Note17
примечание: Меня зовут Кураев. Могу я потолковать с кем-нибудь из вашего начальства?
Note18
примечание: нем. Топографически человеческое тело делится на голову, шею, туловище…
Note19
примечание: bus, магистраль передачи данных
Note20
примечание: элитные интернациональные подразделения фашистской Германии
Note21
примечание: TCP/IP – протокол общения в сети
Note22