раскачается. Он не блестит — вот беда!]

5. [В конце октября получено было письмо от д<окто>ра: всё взвалили на него, никто ему не сочувствует, Нина плоха. 1-го ноября телеграмма: умерла внезапно.]

6. [Доктор за ужином: чем-то воняет, долго не подают, от этой говядины схватишь катар желудка. С чувством обсасывает кости и шевелит над тарелкой пальцами. 4 рюмки водки. Ресторатор делает ему 30 % скидки.]

7. [Когда она приехала в родной город, то дома показались ей ниже, людей меньше; пронесли покойника в открытом гробе, с хоругвями.]

8. [Гувернантка послала обер-полиц<мейстеру> донос на Костю.]

9. [Со слов старика выходило так, что жену и ее родню он осчастливил, детей наградил, приказчиков и служащих облагодетельствовал n всю улицу заставил за себя бога молить.]

10. [Мать его вышла за отца 17 лет, когда ему было уже 42 года, она трепетала перед ним.]

11. [У отца ни тени раскаяния. Строг, несправедлив. Его бог любит, а других нет. У людей плохо идут дела, потому что не хотят посоветоваться с ним. Без его совета никакое дело не удается. Что он делает, все хорошо.]

Стр. 35

1. [И оба читают запоем: он лежа на диване, она сидя в кресле и положив ноги на стул.]

2. [В одном флигеле живет Костя, в другом Пиготы. Костя смотрит в бинокль.]

3. [К ним в Москве ходил приходский поп.]

4. [Зять: я, знаете ли, пойду пройдусь.]

5. [От старика принесли бриллиантовую брошь.]

6. [Она боялась, что влюбилась в Ярцева, и крестилась под одеялом.]

7. [Панауров, провожая ее на вокзал: как я вам завидую! как завидую!]

8. [Предок плел лапти и звали его просто Лапоть.]

9. [Панауров остановился в Москве в «Дрездене».]

10. [Когда приехала к отцу с визитом, подали закуску.]

11. [Артист. Вы знаете! Она, когда хотела, могла заболеть астмой.]

12. [Подарил ты меня сестреночкой, подари и племянником. Уж очень бы ты мне угодил!]

13. [Какая он рубаха? Он просто старая тряпка из бабьей юбки.]

14. [Такие люди, как Лаптев, не могут дать отпора нахалам и наглецам, и потому в нашем обществе рядом с развитием высоких идей встречаются всякие безобразия.]

15. [Был счастлив только раз в жизни — под зонтиком.]

16. [В прачечной на чердак забрался вор и унес белье на сумму 74 р. Прачки заподозрили отставного солдата, который на суде все говорил: «выпил я баночку». Бабам во что бы то ни стало хотелось упечь его. Костя в речи: честь нельзя отнять, ее можно потерять.]

17. [У отца ни тени раскаяния.]

Стр. 36

1. [Девочки одевали гувернантку и учили ее.]

2. [Сознание, что он может купить все эти картины, придавало ему уверенность.]

3. [Очень многие русские интеллигентные женщины пишут [пр] свои письма прекрасным литерат<урным> языком.]

4. [Нужно всегда думать о школах, больницах и тюрьмах. Это единственный способ победить природу. Он с удовольствием заметил, что доктора уже смущали ее и показывали клиники, которые очень понравились.]

5. [Она не имела обыкновения плакать, но во время припадка, после ухода Федора заплакала.]

6. [Когда она молилась, ему приходило на мысль: вот молится, а ведь со мною поступила, как продажная.]

7. [К новому своему дому в Москве она относилась, как к прежнему, т. е. как к сараю, и старалась по- прежнему ограничиваться одной комнатой.]

8. [Вы не умеете ходить с дамами под руку! кричала она Косте.

Но почему она на него (мужа) так искренно не кричала?]

9. [Он сам иногда ловил себя на самодурстве.]

10. [Немка: мой муж был большой [охотник] любовник ходить на охоту.]

11. [Талант] [Про Ярцева: Необычайный ли это талант или же необычайный дилетантизм.]

12. [Старик считал себя высшим существом и непогрешимым.]

13. [Она, приехав в свой город и проходя мимо дома, где жила покойная Нина, увидала на окнах белые билетики.]

14. [У отца ни тени раскаяния.]

[Она хотела наставить старика на путь истинный, намекала на то, что он скоро умрет, что надо каяться, но все ото разбива//лось о самообожание.]

Стр. 37

1. [Ярцев: Я так дорожу жизнью, к<ото>рая дается однажды, что не отдам ее настоящему, злобам дня.]

2. [Федор пьет много чаю.]

3. [Со стороны Алексея Федорыча заслуга храбрости: женское сердце упорнее Шамиля.]

4. [Про Початкина: служит он у Лаптевых с детства, начавши с мальчиков, ему доверяли вполне, и когда по вечерам, уходя из амбара, он забирал из кассы деньги и набивал ими карманы, то это не возбуждало никаких подозрений. Он был главным в амбаре и в доме, а также в церкви, где за старика исполнял обязанности старосты.]

5. [Рассудина пришла вся в слезах. У нее коробка из-под конфект, с картинкой. Говорит, что выпросила у Морозовой 100 р. на бедных студентов, положила в эту коробку вместе с ключом — и потеряла.

— Поезжайте сейчас в университет и взнесите за этих олухов.]

6. [Ярцев в восторге от своих учениц.]

7. [Локидин кутил и много ухаживал, но это не мешало ему быть прекрасным акушером.]

8. [Везде в Москве играли в карты, но если придумывали вместо этого играть, рисовать, читать, то выходило еще скучнее, и гости, расходясь, говорили в воротах про хозяев: «не распорядители, бог знает что». Недоставало темперамента и искренней веселости.]

Стр. 38

1. [Костя девочкам: «я вашей матери обязан». И глаза у него наполнялись слезами.]

2. [Початкин в Бубновском трактире: [полдик<овинки>] подай-ка полдиковинки и 24 неприятности.]

3. [Юлия хорошо переносила беременность, только стала курить и сердилась за то, что ее зовут Юлией, говоря, что так зовут только хорошеньких горничных. Ярцев и Костя стали звать ее Констанцией.]

4. [Лиду отдали в ту гимназию, где преподавал Ярцев, и он был в восторге.]

5. [Панаурова сделали вице-губернатором.]

6. [§ Разговор на даче: напишу историческую пьесу. Ярцев и Костя возвращались в город просекой.]

7. [Панауров в купе: был я мировым судьей, председателем мирового съезда, наконец советником губернского правления; кажется, имею право на внимание со стороны начальства, но просил вот в Петербурге, там мне ответили как-то неопределенно.]

8. [Костя: в честь вашей матери я поклялся отдавать другим все, что имею. Мой идеал: умереть, не имея ни гроша денег.]

9. [Петру: какая у тебя душеспасительная физиономия, точно ты ее два года ладаном обкуривал.

— Не могу знать.]

10. [Лаптев: я боюсь дворников, швейцаров, капельдинеров, полных дам.]

11. [Панауров получил перевод с производством в д. с. с., но не хочет брать с собой свою незаконную семью, ссылаясь на то, что в его теперешней должности неловко уже жить, как хочешь.]

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×