Седьмой дух Твоей звездою правил я В те дни, когда еще земля Была не создана. То был Мир дивный, полный юных сил, Мир, затмевавший красотой, Теченьем царственным своим Все звезды, что блистали с ним В пустыне неба голубой. Но час настал — и навсегда Померкла дивная звезда! Огнистой глыбой без лучей, Зловещим призраком ночей, Без цели мчится вдаль она, Весь век блуждать осуждена. И ты, родившийся под той Для неба чуждою звездой, Ты, червь, пред кем склоняюсь я, В груди презренье затая, Ты, властью, данною тебе, Чтобы предать тебя Судьбе, Призвавший лишь на краткий миг Меня в толпу рабов своих, Скажи, сын праха, для чего Ты звал владыку своего? Семь духов Владыки гор, ветров, земли и бездн морских, Дух воздуха, дух тьмы и дух твоей судьбы — Все притекли к тебе, как верные рабы, — Что повелишь ты им? Чего ты ждешь от них? Манфред Забвения. Первый дух Чего — кого — зачем? Манфред Вы знаете. Того, что в сердце скрыто. Прочтите в нем — я сам сказать не в силах. Дух Мы можем дать лишь то, что в нашей власти: Проси короны, подданных, господства Хотя над целым миром, — пожелай Повелевать стихиями, в которых Мы безгранично царствуем, — все будет Дано тебе. Манфред Забвенья — лишь забвенья. Вы мне сулите многое, — ужели Не в силах дать лишь одного? Дух Не в силах. Быть может, смерть… Манфред Но даст ли смерть забвенье? Дух Забвение неведомо бессмертным: Мы вечны — и прошедшее для нас Сливается с грядущим в настоящем. Вот наш ответ.
Вы читаете Манфред
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×