1:485

Чёрный корабль извлекли на покатую сушу, поставив Выше от вод, на песке, подкатив преогромные брёвна. Сами потом разошлись по своим кораблям и по ставкам. Зевса питомец, Пелид Ахиллес, быстроногий воитель, Возле своих кораблей оставался меж тем, с гневом в сердце.

1:490

Не приходил он в совет предводителей славных ахейских, Не был и в грозных боях. Свою душу питая печалью, Праздный сидел; но желал он безмерно сражений и славы. Вот и двенадцатый день миновал с той поры. Возвратились Боги на светлый Олимп многохолмный; за Зевсом Кронидом

1:495

Прибыли все как один. Не забыла богиня Фетида Сына молений, она рано утром из пенного моря, Вместе с туманом взошла на безмерное небо, к Олимпу. Видит, на самом верху белоснежной обители божьей Молний метатель сидит, тёмных туч грозовых собиратель.

1:500

Рядом садится она, обнимает колени владыке Левой рукой, а другой — ему бороду ласково гладит, И умоляет его, из бессмертных сильнейшего бога: «Если когда, наш отец, я тебе из бессмертных угодна Словом ли, делом была, то исполни одну мою просьбу!

1:505

Зевс! За Пелида, молю, отомсти, век и так его краток; Но Агамемнон его обесчестил, властитель надменный: Честный трофей отобрал, и теперь им владеет, как хочет! Ты отомсти за него, промыслитель небесный, Кронион! Войску троянскому дай ты победы, пока все ахейцы

1:510

Сына почтить не придут, не возвысят его пред собою». Так говорила. Но, ей не ответствуя, тучегонитель Долго безмолвный сидел. А она, обняв Зевсу колени, Так и держала, припав, и опять умоляла Кронида: «Дай нерушимый обет, и священное знаменье сделай,

1:515

Или отвергни меня! Говори, — я же удостоверюсь, Всех ли презреннее я для тебя средь богинь нынче стала». Ей он, воздохнув глубоко, отвечает весьма неохотно: «Скорбное дело. Поверь, на меня возбуждаешь ты злобу Геры надменной. Она и меня оскорбит и озлобит.

1:520

Гера и так каждый раз перед сонмом бессмертных со мною Спорит, вопит на меня, что троянцам в войне помогаю. Ладно, теперь уходи, чтобы Гере тебя не увидеть. Просьбу твою я приму. Обо всём позабочусь, исполню. Знаменье вот для тебя: я слегка потрясу волосами.

1:525

Это всегда от меня для бессмертных богов величайший Слова залог: что вовек эта клятва моя непреложна, Ей не свершиться нельзя, если я потрясу волосами». Тут же, во знаменье, Зевс шевелит свои черные брови, Следом вздымает Кронид благовонные волосы дыбом

1:530

Все на своей голове. И потрясся Олимп многохолмный. Так сговорились они и расстались. И быстро Фетида Ринулась в бездну морей с белоснежной вершины Олимпа. Зевс же пошёл в главный зал. Боги встали, встречая Кронида. Перед бессмертных отцом ни один не дерзнул из встречавших
Вы читаете Илиада
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

12

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×