Тевье

А как я ее должен называть?!

Лейзер

Стоп! Я должен пройтись, обдумать ваши слова...

(Встает, подходит к столику Менахема.)

Менахем! Он говорит, что она – корова.

Менахем

(обдумав услышанное)

Сколько выпили?

Лейзер

Почти бутылку.

Менахем

Мало. Закажите еще...

(Делает знак Трактирщику.)

Попробуем вместе!

(Берет Лейзера под руку, направляется к Тевье, по дороге забирает у Федора фотографию.)

Реб Тевье! Я краем уха слышал ваш разговор и попробую внести ясность... Понимаю, что вас беспокоит... Полюбит ли она его? Как специалист скажу: живое существо способно на все!.. Вот портрет нашего Лейзера... Вот слова, от которых растает любое сердце... Передайте это ей...

Тевье

(обалдело)

Зачем?

Менахем

Пусть держит перед глазами.

Тевье

В хлеву?

(Решительно встал.)

Вы тут совсем сбрендили... Зачем ей портрет Лейзера? У нее же молоко скиснет!

Направился к выходу.

Лейзер

Стоп!

Менахем

Стоп!

Лейзер

Отойдите, Менахем, от вас одна неразбериха... Реб Тевье, скажите всем: о чем мы говорим?

Тевье

Ясно о чем. О моей бурой корове...

Лейзер

О корове?

(Хохочет.)

Вы слышали, люди?.. Я говорил о вашей дочери Цейтл...

Тевье

(помрачнел)

О моей дочери?

Менахем

(подскочил к Тевье)

Ну конечно... Все просто... Он – жених, я – сват... Вы – счастливый отец...

(Зашептал.)

Реб Тевье, я ваш родственник и зла не пожелаю... Это выигрыш в лотерею.

(Сует фотографию.)

...Она же с ним – как сыр в масле...

Тевье

Уйди, Менахем. Я должен подумать.

Отходит в сторону, угрюмо разглядывает фотографию, потом обращается к небу.

Скажи, Ты этого хочешь?! Я-то хотел молодого и образованного. Но богатство возраста не имеет. И не сказано ли в Писании: «Нет хлеба, нет ученья...» Зато дочь моя будет сразу иметь дом и хозяйство... Разве это не счастье?.. А то, что он стар, а она молода... Так это его проблемы... Богатая вдова не пропадет! Тьфу! Грех какой... Это все потому, что Ты не даешь мне совета!.. Всегда в трудный момент Тевье должен сам ломать свою бедную голову... И что скажет Голда? Стой! Голда уже сказала: «Иди к мяснику. Ко мне приходила бабушка...» Это знак?! Покойники просто так не разгуливают!.. Значит, судьба!.. Или нет?!.

(Решительно.)

Все! Ты дал знак, значит, Ты несешь ответственность...

(Вернулся к столу.)

Я согласен!

Лейзер

Слово Тевье?

Тевье

Слово!

Лейзер

Дайте я вас обниму, папа!

Тевье

(отстраняясь)

Не сразу, реб Лейзер. Когда отец и сын ровесники – к этому надо привыкнуть...

Менахем

(обращаясь к присутствующим)

Все слышали: Тевье сказал «да»! Всем вина за счет жениха...

(Оркестру.)

Лехаем!

Оркестр заиграл веселую музыку.

Тевье

За всех! За жизнь!

Звон бокалов. Поздравления. Грянула песня «Лехаем». Песня перешла в танец. Трактир загудел. Разгоряченный, захмелевший Тевье вышел во двор перед трактиром, где стояла его лошадка.

(Лошади.)

Ну что, старая... Вот мы и сосватали нашу девочку... Довезешь со свадьбы-то, а?

(Обнял лошадь, поцеловал.)

Появился Урядник, секунду наблюдал с улыбкой за Тевье.

Урядник

Здоров, Тевль!

Тевье

Здравия желаю, ваше благородие!

Урядник

Прими поздравления, Тевль!

Тевье

Уже знаете?

Урядник

А то как же? На то и урядник, чтоб все знать... Так что поздравляю... Или, по-вашему, мазалтов.

Тевье

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×