43

Пек – единица веса, сопоставимая с английским фунтом.

44

Мафатис – обитающий в Хаоне пушной зверек, защищающийся от врагов при помощи специальных пахучих выделений.

45

Гомона – в Таяне съезд нобилей из милитарий, решающий вопросы войны и мира, а также подтверждающий власть нового короля и обладающий правом вето на королевские нотации в случаях, перечисленных коронным уставом.

46

Милитария – административно-территориальная единица Таяны, совместно управляемая назначаемым королем милитарием, в ведении которого находится сбор налогов и военные вопросы и избираемым малым гомоником на четыре года господарем, осуществляющим основную административно-управленческую функцию.

47

Гоцарство – беститульное дворянство (таян.).

48

Знаменные нобили – крупные феодалы, имевшие собственные воинские отряды (знамена). Не следует путать с воинским званием Знаменного. Знаменные (командиры королевских полков) назначались королем, иногда по представлению милитариев.

49

Жить – значит бороться (лат.).

50

Перевод В.Соловьева.

51

Герикэ – вереск (эльф.).

52

Церковь Единая и Единственная выступала против самоубийств, почитая оные смертным грехом, но в 2274 году конклав по инициативе Архипастыря разрешил смертельно больным, находящимся в здравом уме и в твердой памяти и осознающим свое положение, дабы прекратить мучения, принимать яд после предсмертной исповеди и в присутствии медикуса, клирика и не менее чем четверых непредвзятых свидетелей. Однако правом этим по существу могли воспользоваться лишь очень состоятельные люди, так как разрешение на Чашу Милосердия Церковь давала в обмен лишь на очень крупное пожертвование. В истории Тарры известны случаи, когда Чашу Милосердия заставляли выпить против воли. Особенно часто это случалось в Ифране и Элле.

53

Надо идти, друг, наш долг перед живыми и мертвыми закончится лишь с нашей смертью (эльф.).

54

Дзибан – национальный головной убор атэвов, цвет которого определяется общественным положением носящего его мужчины. Синий цвет означает принадлежность к роду Майхубитов.

55

Калкс – дервиш, монах (атэв.).

56

Эр-генуби буквально «обретший истину» – самоназвание последователей Баадука.

57

Нашира – святая книга атэвов.

58

Бравурный быстрый танец, где танцующие разбиты на четверки из двух женщин и двух мужчин, которые постоянно меняются друг с другом местами, целуя при этом партнеров.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×