Курортов (англ.).

315

Лазурном берегу (фр.).

316

По последнему крику моды (фр.).

317

Песни умерших детей (нем.). – Цикл песен Г. Малера.

318

Заняться любовью (фр.). Ласки (ит.).

319

Игра слов: Аббат Ц и АВС (алфавит).

320

Он страдал от того, что вывел худосочные персонажи, которые действовали в безумном мире и никого не могли убедить (фр.).

321

Ясновидцем (фр.).

322

Подглядыватель (фр.).

323

Первородный грех (лат.).

324

«Под вулканом» (англ.).

325

Но я устроился с красотой на свой особый манер, когда затащил красоту в постель на пару горячих минут, и все же извергнул стишок-другой, и все же извергнул стишок-другой на босхоподобный мир

(англ., пер. Б. Дубина).

326

Время текущее и время былое – и то и другое, наверное, в будущем заключены (англ.).

327

С яйца, с самого начала (лат.)

328

На уровне требований, новейшая (англ.).

Вы читаете Игра в классики
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×