Тони осмотрелся, проверяя, нет ли полиции. Ни патрульных, ни каких-либо подозрительных автомобилей, которые могли быть скрытым патрулем, он не заметил. Голова Харрингтона отчетливо виднелась в двадцати – двадцати пяти футах впереди, его руки покоились на руле. Он внимательно следил за дорогой, не оглядываясь по сторонам.

– Выглядит замечательно. Можно в любой момент.

– Поворот приближается. Пятнадцать секунд. Приготовься.

Ансельмо быстро переместился на правую половину сиденья, затем наклонился влево и положил ствол винтовки на край открытого окна.

– Я готов.

– Пять секунд.

Ансельмо тщательно прицелился. Стрелять приходилось по движущейся, то и дело подпрыгивающей цели, размером меньше баскетбольного мяча, с расстояния около двенадцати футов из движущегося автомобиля. Не столько сложный, сколько искусный выстрел. Легко промахнуться, а потом спрашивай себя, как это получилось.

– А вот и мы. – Ансельмо почувствовал, как двигатель набирает обороты. Краем глаза он видел – они приближаются к «крайслеру» Харрингтона.

Вот они настигли его, идут вровень, опережают на три – четыре мили в час, голова Харрингтона отчетливо видна. Тони почувствовал, как центробежная сила потянула его по направлению к машине Харрингтона, «шевроле» немного отстал.

Тони мягко поправил винтовку, примеряясь к толчкам автомобиля. Палец на спусковом крючке напрягся.

Казалось, голова Харрингтона взорвалась, когда раздался выстрел.

Винни вдавил педаль газа в пол, и «шевроле» начал отрываться. Как он и предполагал, машина Харрингтона, мертвые руки которого продолжали сжимать руль, ушла влево, прямо на разделительный бетонный барьер.

– Давай, давай! – прокричал Тони.

Женщина в автомобиле, шедшем вслед за Пиошем, испуганно закричала, ее муж, сидевший за рулем, тоже был изрядно напуган. Он быстро, как мог, крутанул руль вправо, но этого оказалось недостаточно. «Крайслер» Харрингтона врезался в разделительный барьер, но, по инерции продолжая движение, медленно и тяжело разворачивался, перекрывая своей задней частью полосу. Сворачивая, автомобиль с супружеской четой задел за левую часть заднего бампера «крайслера», чем довершил его разворот на 180 градусов.

Женщина закричала, а ее муж продолжал бороться с рулем. Им все-таки удалось обогнуть «крайслер», который своим правым боком впечатался в бетонный барьер и со скрежетом, весь в клубах дыма, остановился. Дождь металлических осколков осыпал все вокруг.

Двое подростков на заднем сиденье, крича, провожали взглядом оставшийся позади «крайслер». Вопль женщины перешел в рыдания.

– Ты видел, как тот парень стрелял, Джерри? Джерри! Боже мой!

Сидя за рулем, Джерри Мак-Манус из Овоссо, штат Мичиган, изо всех сил старался держать прямо, чувствуя, как мощная доза адреналина, попав в кровь, делает свое дело. Белый седан с человеком, который стрелял, быстро удалялся. Минутой позже какой-то фургон, приняв влево, юркнул в образовавшийся разрыв, и Мак-Манус потерял стрелявшего из виду.

Только что Джерри Мак-Манус возвращался в мотель. Он спокойно ехал следом за этими двумя автомобилями со скоростью пятьдесят пять миль в час, в то время как справа все эти местные психи соревновались друг с другом в скорости. Дети ссорились на заднем сиденье, жена что-то болтала о своей богатой двоюродной бабушке, которая жила в Арлингтоне или еще где-то.

В Овоссо не было скоростных трасс, и даже если бы они были, вряд ли он ездил бы по ним, живя рядом со своей заправочной станцией. И вот, поддавшись уговорам жены, он отправился во время своего ежегодного отпуска в Вашингтон, эту столичную западню для туристов. А все жена: это развивает детей, они узнают Америку, поймут, что это такое, оценят то наследство, которое им досталось. А здесь, на этой чертовой скоростной дороге, которую они называют кольцевой, какие-то маньяки убивают друг друга из ружей. Что, они не могли это сделать в городе, среди мраморных монументов в честь почивших в бозе политиков? Подумать только, разве ради этого мы забрали детей на две недели из школы?

– Мы едем домой, – решительно сказал Джерри жене.

Она взглянула на него. Он крепко сжал зубы.

Дети на заднем сиденье вновь заспорили. Они спорили между собой всю неделю.

– А вот в Вашингтоне…

– Мы едем домой, – повторил Джерри. – Сегодня.

* * *

– О'кей, – произнес Тони, поднимая стекло; за окном было прохладно – около десяти градусов. – Нас никто не преследует. – Он занялся винтовкой. – Сворачивай на следующей развязке.

Он вынул из винтовки магазин и освободил его от патронов.

Затем он переломил ствол и уложил винтовку в хозяйственную сумку, которая тоже лежала на полу. Магазин, оставшиеся патроны и стреляные гильзы – все пошло туда же.

Винни съехал с кольцевой и направился в сторону города. Миновав пару домов, он свернул в узкую боковую улочку и, подъехав к одному из зданий, остановился у тротуара. Их никто не преследовал.

Тони взял сумку, вылез из машины и направился к багажнику. Ему потребовалось пятнадцать секунд, чтобы сменить номер. Снятый номер – краденый – он бросил в сумку. Из багажника Тони достал две картонки яиц, завернутых в полиэтилен. Сняв полиэтилен, высыпал яйца в сумку, сверху бросил полиэтилен. Закрыв сумку, он разбил яйца. Это были тухлые яйца, о существовании холодильника они и не догадывались. Теперь вонь от сумки и ее содержимого дойдет до небес.

Вы читаете В западне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×