– Болтаешь ты много, Тихон Шустиков, – сердито сказал Сократилин.

Подошел лейтенант. Бесцветные навыкате глаза его смотрели устало.

– Как чувствуете себя, старшина? – спросил лейтенант.

– Так себе. Голова гудит, – ответил Сократилин.

– Встать можете? Сократилин поднялся.

– До переправы дойдете? Собственно говоря, переправа разбита. Но раненых перевозят на лодках.

Чего ж еще желать лучшего? Есть возможность перебраться на ту сторону Волхова. Другой бы на месте Сократилина побежал. Богдан задумался. Во-первых, являться с такой раной в медсанбат не очень-то было солидно. Во-вторых, и самое главное – вечером его ждет она. Правда, женщина ему таких обещаний не давала. Но Сократилин был почему-то уверен, что она ждет. Да если не ждет – от одной только мысли, что к ней может подкатиться кто-нибудь другой, вроде этого красавца Шустикова, Сократилина бросало в дрожь.

– Сколько сейчас времени? – спросил он лейтенанта.

– Начало седьмого.

«Уже вечер, немцы получили по зубам и больше, наверное, сегодня не полезут. А что будет завтра – наплевать. Лишь бы ночь была моя». – И Сократилин улыбнулся.

– Я останусь, товарищ лейтенант.

Лейтенант пожал плечами и пошел дальше.

От взвода Сократилина осталось четверо: Костомаров-Зубрилин, Левцов и пулеметчик Лапкин. Попов дышал еще. Лейтенант приказал было немедленно его отнести на переправу, но, внимательно досмотрев в мутные глаза учителя словесности, сказал:

– Бесполезно.

– Вы посмотрели бы, товарищ старшина, как разуделали нашего Лапкина, – сказал Левцов.

– Какого Лапкина?

– Этого толстого, с ручным пулеметом.

Лапкин сидел, свесив в окоп ноги. На его распухшее, с разбитыми губами лицо нельзя было смотреть без содрогания.

– Ну как, Лапкин, самочувствие? – спросил Богдан. Лапкин открыл рот и прошамкал что-то непонятное.

– Боже! Да где же твои зубы? – воскликнул Сократилин.

– В шадниче, – прошамкал Лапкин.

Левцов захохотал. Богдан посмотрел на него укоризненно:

– А ты, кажется, удачнее всех отделался? Это обидело Левцова.

– Сначала посмотри на мою шею, а потом делай выводы, – сказал он.

– Ничего особенного. Царапина.

Левцов стал горячо доказывать, что он был на волоске от смерти.

– Ты думаешь, этот фриц был сильнее меня? Пьяный он. Как навалился, как дыхнул винищем, меня так и вырвало. – Заметив, что Сократилин усмехнулся, Левцов воскликнул: – Не веришь? Да они же все были пьяные… Видишь фляжку? Снял с одного. Полнехонька.

У Левцова на ремне действительно висела фляжка в суконном чехле.

– Хочешь глоток?

Разумеется, Сократилин не отказался. Он приложился к фляге, глотнул, и у него перехватило дыхание.

– Что это? Спирт?

– Ром.

– Ром? Откуда ты знаешь?

– Я все знаю, – хвастался Левцов. – А ты знаешь, с кем мы дрались?… С эсэсовцами из дивизии «Тоден копф» – «Мертвая голова». Личные войска самого Гиммлера.

Богдану теперь было совершенно наплевать на то, с кем он дрался. Он глотнул из фляги и сказал:

– Мы с тобой, Ричард, видимо, в сорочке родились. А вот Могилкин погиб.

– Да, – как эхо отозвался Левцов, – от самой границы мы с ним топали. Ведь он спас мне жизнь. – Левцов отвернулся и вытер рукавом глаза.

Могилкин лежал на спине в луже крови. Его нос заострился и был похож на клюв грача.

– Он как будто помолодел, – отметил Сократилин, вглядываясь в юное и спокойное лицо Могилкина.

Татарин Кугушев до сих пор сжимал винтовку, штык которой увяз в теле немецкого ефрейтора. Левцов попытался разжать ему пальцы, обхватившие цевье винтовки.

– Не отдает. Воистину мертвая хватка.

Вы читаете Железный дождь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×