– Это грубейшее нарушение всех приемлемых норм поведения, – настаивал Торлиз. – Я не могу и не буду мириться с этим и, тем более, в этом участвовать.

– Это война, мастер Торлиз, – напомнил Дориана. – Не просто война, а война за выживание. Если мы потерпим поражение, Республика перестанет существовать.

– Это не меняет дела, – Торлиз говорил решительно. – Могу сказать прямо сейчас, что Совет джедаев не останется в стороне и не позволит Вам запугивать жителей Картао угрозой несуществующей эпидемии.

– Возможно, Совет джедаев видит ситуацию иначе, чем Вы, – говоря это, Дориана достал из кармана вторую информационную карту. – Вот его инструкции, требующие Вашего сотрудничества со мной и моими людьми. – Брови чиновника взлетели вверх. – Вы признаете полномочия Совета, так ведь?

В тишине, с тем же отсутствием энтузиазма, что и у лорда Бинали, когда тот брал первую карту, Торлиз взял вторую.

– Замечательно, – живо резюмировал Дориана, поднимаясь со стула. – Тогда всё, что Вам остается, – вернуться домой и ожидать, когда пятеро рабочих неожиданно почувствуют головокружения и высокую температуру.

– А Вы, как я полагаю, займетесь всем остальным? – с горечью в голосе подвел черту Бинали.

– Конечно, – подтвердил Дориана. – Для этого я здесь и нахожусь.

Первый рабочий начал жаловаться на головокружение ровно через пять минут после предсказанного времени. Ещё девять минут спустя, во время осмотра больного врачом, он неожиданно упал, задыхаясь и судорожно дергаясь. Второй рабочий оказался более стойким и оставался на рабочем месте ещё пятнадцать минут, пока у него не проявились похожие симптомы. Через три минуты после этого лорд Бинали приказал эвакуировать завод.

***

– А, Дориана, – бесстрастное лицо парило над голопроектором чиновника. – Есть новости?

– Завод готов, коммандер Роштон, – ответил Дориана. – Можете спокойно высаживаться.

– Превосходно, – в голосе Роштона звучало одобрение. – И менее чем за сутки. Вы проделали отличную работу.

– Я делаю то, что приказывает Верховный канцлер, – ответ Дорианы содержал лишь слабый намек на предупреждение. В эти дни, когда отсутствие порядка и подозрительность стали нормой, не будет лишним напомнить, кому ты служишь. – Ни более, ни менее.

– Конечно, – Роштон, не выказывая эмоций, согласился. – Как и все мы.

– Да, – поддержал его Дориана, бросая взгляд на темнеющее небо за окном кабинета. – Уже почти ночь, скоро крансоки начнут выполнять основную работу. Когда можно ждать ваших людей?

– Первый транспорт со специалистами и чертежами уже в пути, – сказал Роштон. – Они прибудут в течение часа.

– Хорошо, я проверю, что бы крансоки были готовы. Им уже сказали, что в эту ночь предстоит полная перенастройка оборудования.

– Вы уверены, что двух тысяч будет достаточно? – уточнил Роштон, на его лбу появились тонкие морщины. – Я сделал расчеты, и, похоже, обычно заводу требуется как минимум в шесть раз больше рабочих.

– Предполагается, что мы занимаемся дезинфекцией, – напомнил Дориана. – Если наши люди заполонят весь завод, это будет подозрительно.

– Да, но…

– Кроме того, большая часть от этих тринадцати тысяч рабочих заняты вспомогательными операциями: ремонтом, отправкой готовой продукции и транспортировкой материалов, – прервал собеседника Дориана. – Если Верховный канцлер решит расширить производство, мы можем доставить новых сотрудников в соответствии с необходимостью. А сейчас сосредоточимся на нашей задаче: изготовить достаточно цилиндров клонирования для создания новых солдат.

– Да, сэр, – пробормотал Роштон. – Чертежи окажутся у вас в течение часа, остальные транспорты будут прибывать с интервалом в тридцать минут.

– С нетерпением их ожидаю, коммандер, – закончил разговор Дориана. – Конец связи.

Он разорвал соединение, опустив голопроектор в предназначенное для него углубление, а сам снова посмотрел в окно кабинета. В этой огромной комнате его охватило странное чувство – словно он был последней живой клеткой в мертвом теле.

Позади поста управления он заметил легкое движение. Группа крансоков бродила по цеху, их конечности как бы запинались при каждом шаге. 'Видимо, отстукивают свою беззвучную музыку', – решил Дориана. – 'Возможно, на частотах, которые человеческое ухо не слышит'.

Непонятные существа. Непонятная технология. Но кроме этого – вполне определенная работа. Снова подняв голопроектор, чиновник набрал новую комбинацию.

На этот раз соединение устанавливалось достаточно долгое время. Дориана заставил себя терпеливо ждать, разглядывая горизонт, медленно темнеющий вдали.

Наконец, с неожиданностью, которая часто заставляла его вздрагивать, появилась призрачная голограмма.

– Докладывайте, – тихо приказала фигура, укутанная в непроницаемую накидку с капюшоном.

– Завод 'Творения спаарти' свободен, лорд Сидиус, – сказал Дориана. – Первые республиканские специалисты приземлятся через час, остальные техники, рабочие и солдаты прибудут в течение ночи.

– Сколько будет солдат?

Дориана колебался.

– Я не знаю, – признался он, стараясь подбодрить себя. Дарт Сидиус не любил, когда его люди не имели всех ответов на вопросы. – Палпатин отвел эту часть плана коммандеру Роштону, а он скрытен в вопросах о составе своего контингента. Более одной тысячи солдат-клонов быть не может, а также Роштон и несколько офицеров.

К облегчению Дорианы, Сидиус только кивнул.

– У Роштона свои интересы, и он думает, что знает, как играть в эту игру. – Тёмный владыка говорил с презрением. – Не важно. Даже тысяча солдат не станет проблемой. А что с хозяином завода и джедаем?

– Они не обрадовались, но склонились перед неизбежным, – продолжил Дориана. – Проблемы могут возникнуть, если Торлиз попытается связаться с Советом джедаев напрямую, чтобы получить подтверждение приказа. Ему сразу не понравилась затея, как я и предупреждал, и если он убедит в своей правоте Йоду или Винду, один из них может единолично отменить решение.

– Даже если они решаться на это, все, что сейчас сможет сделать Торлиз – лишь наделать шуму, – со злобой в голосе уверил Сидиус чиновника. – Нет, всё идет в соответствии с планом. Вы хорошо поработали.

– Благодарю, мой господин, – промолвил Дориана, чувствуя волну облегчения и гордости, проходящую по его телу. – Есть ли новые приказания?

– Пока нет, – ответил Сидиус. – Продолжайте в том же духе и позвольте событиям самостоятельно идти в нужном направлении. – На губах сита появилась сардоническая улыбка. – Докладывайте, если случится что-то интересное.

– Да, мой господин, – пообещал Дориана.

Голова в капюшоне кивнула, и изображение исчезло.

Сделав глубокий вдох, Дориана поднялся и спрятал голопроектор в поясную сумку. Кубики судьбы брошены, игра началась. Следующий ход за Республикой.

Он задержался в дверном проеме кабинета, прислушиваясь к гнетущей тишине и размышляя, как всегда в такие моменты, о невозможно тонкой грани, по которой решил идти. Палпатин не подозревал, что его доверенный помощник и советник на самом деле был агентом темного владыки ситов, тайно стремящимся разрушить всё то, что защищал канцлер. Если Палпатин однажды узнает истину…

Дориана решительно тряхнул головой. Нет, этого никогда не случится. Сидиус слишком силен, а сам

Вы читаете Герой Картао
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×